 
В современном мире наша страна столкнулась с проблемой проникновения в русский язык различных
иностранных слов.В связи с этим двое ученых-языковедов высказали следующие точки зрения: Иван Иванович Петров: «Язык — это же не только метод общения, также он является одной из характеристик жизни народа, его использующего; это книга, в которой отображается вся история развития народа, весь его истори-ческий путь, начиная от древнейших времен до наших дней. Поэтому смеше-ние русского языка с другими крайне опасно для русской культуры».Петр Петрович Иванов: «Процесс проникновения в русский язык иност-ранных слов вполне закономерен, поскольку люди, говорящие на разных язы-ках, все больше общаются друг с другом. Точно так же русские слова прони-кают в другие языки, например слово «спутник» стало интернациональным».Какая точка зрения кажется тебе более правильной? Почему? А, может быть, у тебя есть своя точка зрения по этому вопросу? Запиши свои рассуждения 0
        0
         0
        0
    Ответы на вопрос
 
         0
                    0
                     0
                    0
                 
            Вопрос о проникновении иностранных слов в русский язык является довольно актуальным в современном мире. Давайте рассмотрим точки зрения ученых-языковедов, Ивана Ивановича Петрова и Петра Петровича Иванова.
Иван Иванович Петров высказывает мнение о том, что язык не только средство общения, но и отражение жизни народа и его культуры. Он считает, что смешение русского языка с другими языками представляет опасность для русской культуры, поскольку это может привести к потере исторических корней и уникальности русского языка.
С другой стороны, Петр Петрович Иванов утверждает, что проникновение иностранных слов в русский язык является закономерным процессом, обусловленным увеличением межкультурного общения. Он приводит пример интернационализации русских слов в других языках, указывая на то, что этот процесс взаимен.
Своя точка зрения на этот вопрос - это сложный вопрос, который требует внимательного рассмотрения. С одной стороны, сохранение уникальности и исторических корней русского языка является важным аспектом сохранения культурного наследия. С другой стороны, в мире глобализации и межкультурного общения проникновение иностранных слов может обогатить язык, расширить его выразительные возможности и упростить общение между людьми различных культур.
Мне кажется, что более правильной является точка зрения, учитывающая баланс между сохранением уникальности русского языка и его открытостью к влиянию других культур. Это позволит языку развиваться, сохраняя свою историческую ценность, но при этом открытому для новых слов и выражений, которые отражают современную реальность и потребности общения.
 0
                    0
                     0
                    0
                Топ вопросов за вчера в категории Математика
Последние заданные вопросы в категории Математика
- 
			Математика 
- 
			Литература 
- 
			Алгебра 
- 
			Русский язык 
- 
			Геометрия 
- 
			Английский язык 
- 
			Химия 
- 
			Физика 
- 
			Биология 
- 
			Другие предметы 
- 
			История 
- 
			Обществознание 
- 
			Окружающий мир 
- 
			География 
- 
			Українська мова 
- 
			Информатика 
- 
			Українська література 
- 
			Қазақ тiлi 
- 
			Экономика 
- 
			Музыка 
- 
			Право 
- 
			Беларуская мова 
- 
			Французский язык 
- 
			Немецкий язык 
- 
			МХК 
- 
			ОБЖ 
- 
			Психология 
- 
			Физкультура и спорт 
- 
			Астрономия 
- 
			Кыргыз тили 
- 
			Оʻzbek tili 
 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			