Вопрос задан 27.07.2023 в 18:22. Предмет Українська література. Спрашивает Желонкина Настя.

Зясуйте значення крилатих висловів біблійного походження що подані в рубриці зауважте даю 30 балов

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Гиниборг Артем.

1) В поті чола (важкою працею). "В поті лиця ти їстимеш хліб" (Бут. 3:19) - сказано Богом Адаму, вигнаних з раю.

2)Внести свою лепту (внести посильний вклад). Внесок - дрібна мідна монета. За словами Ісуса, дві лепти вдови, покладені в храмову жертвенніцу, коштували набагато більше багатих пожертвувань, т. К. Вона віддала все, що мала (Марк. 12: 41-44; Лк. 21: 1-4).


3)Корінь зла (джерело зла). "Коли корень справи знаходиться в ньому!" (Іов. 19:28). "Бо корінь усього лихого то грошолюбство" (1-е Тим. 6:10).


4)Не судіть, і не судимі будете. Цитата з Нагірної проповіді Ісуса Христа (Матв. 7: 1).


5)Незважаючи на особи. «Не звертати уваги на обличчя в суді, як малого, так і великого веселіше" (Втор. 1:17).

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

На жаль, мені недоступна рубрика з конкретними крилатими висловами біблійного походження, які ви хочете розшифрувати. Однак, я можу надати вам значення декількох поширених крилатих висловів з Біблії, які використовуються в англійській мові:

  1. "Акацієвий хрест" (Acacia wood) Згідно з Біблією, акацієвий хрест був використаний для створення ковчега завіту, де зберігались Десять Заповідей. Цей вислів використовується для позначення чогось особливого, святого або цінного.

  2. "Золотий телець" (Golden calf) Це походить з історії, коли народ Ізраїлю, залишившись без Мойсея, створив золотого тельця і став його вшановувати як бога. Вислів використовується для позначення чогось ідолопоклонницького або марнославного.

  3. "Око за око, зуб за зуб" (An eye for an eye, a tooth for a tooth) Це принцип правосуддя з Біблії, який передбачає компенсацію за збитки або образи відповідно до завданих шкод. Вислів використовується для позначення принципу рівності відповіді.

  4. "Пророк без честі в своїй батьківщині" (A prophet is not without honor except in his own country) Це ствердження було сказано Ісусом Христом у Євангелії за Євангелієм Матвія (Мф. 13:57). Воно вказує на те, що люди часто не цінують або не розуміють цінності чи таланту в тих, хто є їхніми земляками.

  5. "Щирість прошується" (Forgive them, for they know not what they do) Це слова, вимовлені Ісусом Христом на хресті за Євангелієм Луки (Лк. 23:34). Вислів використовується для вираження прощення або толерантності до недосконалостей і помилок інших людей.

Сподіваюся, що ці приклади допоможуть вам зрозуміти крилаті вислови біблійного походження. Якщо у вас є конкретні вислови, які вас цікавлять, будь ласка, надайте їх мені, і я з радістю надам їх значення.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська література

Последние заданные вопросы в категории Українська література

Задать вопрос