Вопрос задан 25.06.2023 в 03:34. Предмет Українська мова. Спрашивает Крылова Марина.

Чому українці не розуміють багатьох девідових слів,хоча всі в школі вивчали українську?

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Пенкин Владислав.

Потому что некоторые украинцы маялись фигнëй на уроках украинского (или их прогуливали) и поэтому почти ничего не выучили

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Розуміння і використання іноземних слів, включаючи англійські слова, в українській мові є важливим питанням, і воно може викликати деякі непорозуміння або питання. Ось декілька можливих причин, чому деякі українці можуть не розуміти багато англійських слів, навіть якщо вони вивчали українську мову в школі:

  1. Обмежений словниковий запас: Багато українців можуть володіти базовим словниковим запасом англійської мови, але не мати глибоких знань або розуміння слів, які є менш поширеними або технічними.

  2. Незнайомість з контекстом: Знання слова само по собі не завжди означає, що людина розуміє його в конкретному контексті. Часто розуміння слова вимагає знання ситуації, в якій воно використовується.

  3. Різниця у вимові: Деякі англійські слова можуть мати нетипову вимову, що робить їх важко розпізнаваними для українців.

  4. Відсутність вживання: Якщо слово не вживається в повсякденному спілкуванні або не є загальновідомим, то люди можуть не мати нагоди взнати його значення.

  5. Інші приоритети в навчанні: Українська шкільна програма може акцентувати увагу на навчанні граматики і правил, а не на розширенні словникового запасу англійською мовою.

  6. Природні мовні обмеження: Відносно обмежений запас англійських слів українців може бути природнім результатом того, що українська і англійська мови відносяться до різних мовних груп і не мають багатьох спільних слів.

Розуміння англійських слів в українському контексті може залежати від освіти, інтересів та індивідуальних зусиль кожної людини. Багато українців можуть мати хороше розуміння англійських слів, особливо якщо вони мають досвід спілкування або навчання в англомовному середовищі.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос