Вопрос задан 27.10.2023 в 04:15. Предмет Русский язык. Спрашивает DELETED.

Озаглавьте текст. Какая цитата наиболее точно раскрывает значение данной фразы «Чайная церемония -

важная составляющая культуры узбекского народа»? Аргументируйте свой ответ. а) «Если холодно, чай вас согреет. Если вам жарко, он вас охладит. Если у вас настроение подавленное - он вас под- бодрит, если вы возбуждены - он вас успокоит» (сэр Уильям Гладстон, пре- мьер-министр Великобритании, XIX век) 6) «Чай - напиток непростой. Когда чаепитие становится ритуалом, оно развивает умение видеть великое в мелочах» (Мюриель Барбери) в) «Если человек не выпил чая, он не способен воспринимать истину и красо- ту» (японская поговорка) г) «Когда вы будете в Узбекистане, To как бы вы с дороги ни устали, Я знаю, каждый звать вас в гости станет Радушными, нелживыми устами [...]. (Гафур Гулям)​
1 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Гаврилова Яна.

Ответ:ответ Г но вы пишите полностью "Когда вы будете в Узбекистане, То как бы с дороги ни устали, Я знаю каждый звать. Вас в гости станет Радушными, нелживыми устами [...]"

Объяснение: Поддержите поставьте "спасибо"

1 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Фраза «Чайная церемония - важная составляющая культуры узбекского народа» подразумевает, что чайная церемония имеет выдающееся значение в узбекской культуре. Давайте проанализируем данные цитаты и определим, какая из них наиболее точно раскрывает это значение:

а) «Если холодно, чай вас согреет. Если вам жарко, он вас охладит. Если у вас настроение подавленное - он вас подбодрит, если вы возбуждены - он вас успокоит» (сэр Уильям Гладстон, премьер-министр Великобритании, XIX век).

Эта цитата, несмотря на свою историческую значимость, не связана напрямую с узбекской культурой и чайной церемонией. Она обобщает значение чая в общем контексте, но не раскрывает его специфически для узбекской культуры.

б) «Чай - напиток непростой. Когда чаепитие становится ритуалом, оно развивает умение видеть великое в мелочах» (Мюриель Барбери).

Эта цитата подчеркивает важность ритуализации чаепития и умение узреть красоту и глубину в мелочах. Однако она также не связана напрямую с узбекской культурой.

в) «Если человек не выпил чая, он не способен воспринимать истину и красоту» (японская поговорка).

Эта цитата, несмотря на свою японскую природу, выделяет важность чая как элемента, способного раскрывать красоту и истину. Однако она не является конкретной связью с узбекской культурой.

г) «Когда вы будете в Узбекистане, To как бы вы с дороги ни устали, Я знаю, каждый звать вас в гости станет Радушными, нелживыми устами [...]. (Гафур Гулям)​»

Эта цитата напрямую связана с Узбекистаном и подчеркивает радушие и гостеприимство узбекского народа. Чай и гостеприимство часто связаны в узбекской культуре, где чай часто предлагается гостям как проявление тепла и гостеприимства. Эта цитата наиболее точно раскрывает значение данной фразы, подчеркивая, что чайная церемония является важной частью узбекской культуры, связанной с гостеприимством и радушием.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос