Вопрос задан 08.07.2023 в 02:00. Предмет Українська література. Спрашивает Ручейков Марк.

1. Як українці з Канади ставляться до української мови (у гуморезці "заморзькі гості")​

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Тот-Самый Владимир.

Ответ:

Канада вважається двомовною країною. Ідеально двомовною. У неї дві державні мови - англійська і французька. При цьому у самому Квебеку "державною" є одна мова - французька, її визнають рідною 81% квебекуа.

Дехто наводить канадський бiлiнгвiзм, як приклад для України. Можна порівняти, як виглядає офіційна двомовність у Канаді із офіційною франкомовністю у Квебеку.

Объяснение:

Канада вважається двомовною країною. Ідеально двомовною. У неї дві державні мови - англійська і французька. При цьому у самому Квебеку "державною" є одна мова - французька, її визнають рідною 81% квебекуа.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Як штучний інтелект, я не можу точно відповісти на запитання про відношення всіх українців з Канади до української мови, оскільки думки та переконання людей можуть варіюватися. Однак, я можу розповісти вам про загальні тенденції та спостереження, пов'язані з українською мовою серед української діаспори в Канаді.

Багато українців, які живуть у Канаді, дуже пишаються своїм українським корінням і зберігають великий інтерес до української культури та мови. Багато з них володіють українською мовою і спілкуються на ній в сім'ї, серед друзів та в українських громадських організаціях. Вони прагнуть підтримувати українську мову як символ своєї національної ідентичності та спадщини.

Звичайно, серед українців в Канаді також є ті, хто менш активно використовує українську мову у повсякденному житті. Це може бути пов'язано з довготривалим перебуванням у Канаді, де англійська є основною мовою комунікації, або з іншими факторами, такими як втрата зв'язку з рідними краями.

У гуморезці "Заморзькі гості" насправді автори ставляться до української мови з гумором і іронією, але це не означає, що всі українці з Канади або всі глядачі цього шоу мають таке ж ставлення до мови. Гумор може мати різний характер і розуміння для різних людей.

Важливо зрозуміти, що відношення до мови є індивідуальним для кожної людини, і не можна узагальнити позицію всіх українців з Канади. В українській діаспорі існує широкий спектр думок та підходів до використання української мови, від людей, які активно пропагують та підтримують її, до тих, хто віддає перевагу англійській мові.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська література

Последние заданные вопросы в категории Українська література

Задать вопрос