
Вопрос задан 14.06.2023 в 13:14.
Предмет Українська література.
Спрашивает Космынин Костя.
Яке іншомовне слово гостей із Канади міліціонер замінив українським літературним відповідником?


Ответы на вопрос

Отвечает Dzyabenko Arkadiy.
Ответ:
він замінив його словом " Голова"
Объяснение:
"Прилетіли на Вкраїну
Гості із Канади.
Мандруючи по столиці,
Зайшли до райради.
Біля входу запитали Міліціонера:
Чи потрапити ми можем
На прийом до мера? —
Козирнув сержант бадьоро.
Голови немає..."
на той час знаходячись під радяньською владою (а подекуди і зараз) використовувалось слово "Голова" для позначення очильника області, міста чи села. саме це слово міліціонер вжив у відповіді. Це і є відповідник до запозичиного слова - мер



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Якщо міліціонер з Канади замінив іншомовне слово українським літературним відповідником, то відповідно до української мови це слово могло бути замінено словом "гості" або "відвідувачі".


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська література
Последние заданные вопросы в категории Українська література
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili