Вопрос задан 10.06.2023 в 05:59. Предмет Українська література. Спрашивает Косовских Юлия.

Переклади речення українською мовою. Підкресли іменники. Визнач їх відміну, групу, відмінок і число

Звезды то мигали слабым светом, то исчезали, отсырела земля, запотели листья; кое-где стали раздаваться живые звуки, голоса, и жидкий, ранний ветерок уже пошел бродить и проохать над землею. 2. Синеватая вода блестит сталью, крепкий запах морской соли густо льется на берег.​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Милых Анжелика.

Ответ:

Зірки то мерехтіли слабким світлом, то зникали, відсиріла земля, запотіло листя;Десь стали чутись живі звуки, голоси, і рідкий, ранній вітрик вже пішов бродити та прохати над землею. 2.Синьовата вода блистить сталею, міцний запах морської солі густо льється на берег(сорі, якщо не правильно, не дуже шарю за російську мову)

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Зірки то мигали слабим світлом, то зникали, земля зволожилася, листя покрилося потом; деяде зазвучали живі звуки, голоси, а рідкий, ранній вітерець уже розійшовся і прошумів над землею. 2. Синювата вода сяє як сталь, міцний запах морської солі густо зливається на берег.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська література

Последние заданные вопросы в категории Українська література

Задать вопрос