
Фразеологізми у тореадори з васюкивки


Ответы на вопрос

гарне дослідження про трансформацію фразеологізмів в цьому творі можна виписати звідси http://eprints.zu.edu.ua/15824/1/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA%20%D0%9D%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%96%D1%86%D1%8C%D0%BA%D0%B087-93.pdf



"У тореадори з Васюкивки" - це відомий український фільм, проте немає фразеологізмів або виразів, які спеціально асоціюються з цим фільмом. Однак, я можу розглянути кілька фразеологізмів, пов'язаних з тореадорами або боями з биками:
"Битися як тореадор" - виявляти велику відвагу і сміливість у складних ситуаціях.
"Бити бика за роги" - сміливо вступати в боротьбу або суперництво з сильним противником.
"Матадорський пас" - хитрий або видатний прийом, який допомагає перемогти або впоратися з проблемою.
"Йти на биків" - вступати в відкритий конфлікт або небезпечну ситуацію.
Це загальні фразеологізми, пов'язані з ідеєю тореадорів і боїв з биками. Не всі з них можуть бути пов'язані безпосередньо з фільмом "У тореадори з Васюкивки", оскільки назва фільму сама по собі не викликає яких-небудь специфічних фразеологізмів.


Топ вопросов за вчера в категории Українська література
Последние заданные вопросы в категории Українська література
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili