Вопрос задан 10.05.2019 в 21:44. Предмет Українська мова. Спрашивает Орлов Дмитрий.

До комп'ютерної крамниці зайшла бабуся й обуренно звернулась до продавця: "Я у вас купила килимок

для мишки, а він не працює. Тиждень уже, як у сараї лежить, а жодної миші не впіймав!" Наявність який слів у мові спричинила таку прикрість із бабусею?
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Елькина Лена.
Я думаю про це важливе питання у моєму житті уже як 3 хвилини!!!!Я дуже зайнята особа тому я не можу дати відповідь на це питання!
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Бабуся використала вислів "килимок для мишки", який може викликати непорозуміння, особливо серед тих, хто не має досвіду з комп'ютерною технікою. Тут виникає гра слів, оскільки "килимок для мишки" може мати двозначне тлумачення.

1. Спеціальний килимок для комп'ютерної миші. Ймовірно, бабуся купила підкладку для комп'ютерної миші, яка виглядає як килимок. Така підкладка не пов'язана з пасткою для мишей, і тут виникає непорозуміння через подвійне тлумачення слова "мишка".

2. Мишка як гризун. Бабуся може сприймати вираз "мишка" як гризуна, а не як пристрій для курсору. Таким чином, вона може очікувати, що куплений килимок буде використовуватися для приваблення або уловлення гризунів.

Наявність подвійного значення слова "мишка" у даному контексті спричинила непорозуміння між бабусею і продавцем, і, ймовірно, призвела до комічної ситуації, коли бабуся сподівалася використовувати килимок для мишки як пастку для гризунів, а не як аксесуар для комп'ютерної миші.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос