Вопрос задан 15.02.2019 в 01:34. Предмет Українська мова. Спрашивает Костина Соня.

Наведені висловлювання частково або повністю введіть у речення як цитати.В свої хаті своя правда, і

сила, і воля. Людина така, яке її уявлення про щастя. Усе відбивається в пісні, як в морі. Неправді властиво не стояти на одному місці. Особисте щастя залежить від щастя народу. Тільки труд- життя основа, краса всевладного життя. Мова народа є... цвіт усього його духовного життя.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Буга Лоредан.

 "В свої хаті своя правда, і сила, і воля" , - шепочу я їй. 

Сьогодні нам на семінарі казали :"Людина така, яке її уявлення про щастя" .

"Усе відбивається в пісні, як в морі" , - сказав мені дідусь.

"Неправді властиво не стояти на одному місці" ,- вважав філософ.

Моя бабуся говорила, що " особисте щастя залежить від щастя народу". 

" Тільки труд- життя основа, краса всевладного життя" , - писав письменний в своєму філософському романі.

У народі кажуть : " Мова народа є... цвіт усього його духовного життя".

 

 

 

 

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Quoting the Statements:

"В своїй хаті своя правда, і сила, і воля. Людина така, яке її уявлення про щастя. Усе відбивається в пісні, як в морі. Неправді властиво не стояти на одному місці. Особисте щастя залежить від щастя народу. Тільки труд- життя основа, краса всевладного життя. Мова народа є... цвіт усього його духовного життя."

According to the search results, the statement reflects the idea of personal and collective happiness, the importance of hard work as the foundation of life, and the significance of the language of the people as the essence of their spiritual life.

Contextual Interpretation:

This quote seems to emphasize the interconnectedness of personal and collective well-being, suggesting that one's individual happiness is intertwined with the happiness of the community. Additionally, the mention of the language of the people as the "цвіт усього його духовного життя" (the essence of their spiritual life) highlights the cultural and spiritual significance of language within a community.

Is there anything specific you would like to discuss or explore further about this quote?

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос