Вопрос задан 14.11.2023 в 21:09. Предмет Українська мова. Спрашивает Синипостолова Анастасия.

СРОЧНО Перепишіть, розставляючи розділові знаки. Зробіть синтаксичний розбір останнього речення.

Вітри північні тремтять затихаючи між запашними кущами лавровими (Леся Українка). Високі гори на плечах несучи пісні струмків з планетами вели переговори (Л. Забашта). Пахне м'ята хліба радіючи цвітуть (М. Рильський). Червоне крило простерши крайнебо вгорі цвіло (О. Довгий). А тиша доторкаючись чола мені шепоче дивні небилиці (В. Самійленко). Грав оркестр в мінорнiм тоні навіваючи задуму (М. Вороний). На вогні корчуватім у широкому полі в ка ані допріває булькочучи каша (А. Малишко).
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Ефимова Екатерина.

Ответ:

Вітри північні тремтять, затихаючи між запашними кущами лавровими.

високі гори на плечах несучи пісні струмків з планетами вели переговори.

пахне м'ята, хліба ,радіючи, цвітуть.

червоне крило , простерши край неба вгорі, цвіло.

а тиша,доторкаючись чола, мені шепоче дивні небилиці.

грав оркестр в мінорнім тоні, навіваючи задуму.

на вогні , корчуватім у широкому полі в казані, допоіває булькочучи, каша

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Перепишемо речення, розставляючи розділові знаки:

1. Вітри північні тремтять, затихаючи між запашними кущами лавровими (Леся Українка). 2. Високі гори на плечах несучи пісні струмків, з планетами вели переговори (Л. Забашта). 3. Пахне м'ята хліба, радіючи цвітуть (М. Рильський). 4. Червоне крило простерши крайнебо вгорі цвіло (О. Довгий). 5. А тиша доторкаючись чола мені шепоче дивні небилиці (В. Самійленко). 6. Грав оркестр в мінорному тоні, навіваючи задуму (М. Вороний). 7. На вогні корчуватім у широкому полі в казані допріває, булькочучи каша (А. Малишко).

Синтаксичний розбір останнього речення (А. Малишко):

- "На вогні корчуватім у широкому полі" - означення часу та місця, вказує на умови події. - "в казані" - додаткове визначення місця, вказує на знаряддя події. - "допріває" - присудок, вказує на дію чи стан. - "булькочучи каша" - додаткове дієприкметникове визначення, розкриває деталі дії.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос