Вопрос задан 09.11.2023 в 03:52. Предмет Українська мова. Спрашивает Богатыренко Настинька.

Замініть запозичені слова відповідними власне українськими. Поясніть, який із них є кращим у

використанні. Міокард, міома, міопія , міоз, солітер, гідрофобія, вірус , антипатія, гангрена , апатія, абсцес , агастрія , уремія, сепсис, рефлекс, онколог, лабораторія
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Баранов Егор.

Ответ:

Українські відповідники для запозичених слів:

1) Міокард - серцеве м'язове волокно

2) Міома - вузол

3) Міопія - наближеність

4) Міоз - звузення зіниці

5) Солітер - самотній, окремий

6) Гідрофобія - водяниста ртуть

7) Вірус - вірус

8) Антипатія - неприязнь, антипатія

9) Гангрена - гниль, некроз

10) Апатія - безініціативність, апатія

11) Абсцес - гноїне утворення

12) Агастрія - знижена кислотність шлунка

13) Уремія - ниркова недостатність

14) Сепсис - кровотокова інфекція

15) Рефлекс - рефлекс

16) Онколог - раковий хворий, онкологічний пацієнт

17) Лабораторія - лабораторія

У використанні кращим є власне українське слово, оскільки воно відображає національну мовну і культурну спадщину, а також сприяє популяризації та розвитку української мови.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Замінімо запозичені слова на власне українські аналоги:

1. Міокард - серцевий м'яз. 2. Міома - пухлина матки. 3. Міопія - короткозорість. 4. Міоз - сильне звуження зіниць. 5. Солітер - відсутній або самотній. 6. Гідрофобія - страх від води. 7. Вірус - вірус. 8. Антипатія - антипатія або неприязнь. 9. Гангрена - гангрена. 10. Апатія - апатія або безініціативність. 11. Абсцес - гнійна кістка або гній. 12. Агастрія - відсутність апетиту. 13. Уремія - сечова отрута. 14. Сепсис - кровотеча або отруєння крові. 15. Рефлекс - рефлекс. 16. Онколог - лікар-онколог. 17. Лабораторія - лабораторія.

Використання власної української мови є бажаним, оскільки це сприяє збереженню та розвитку української мови та культури. Вибір між запозиченими словами та їх українськими аналогами залежить від контексту і звичайної практики використання мови, але в більшості випадків рекомендується використовувати власні українські слова.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос