Вопрос задан 25.09.2023 в 00:43. Предмет Українська мова. Спрашивает Дёмина Лиля.

Напишіть детальний переклад тексту даю 100 балів Ще небо не почервоніло на сході, а вже наші

мандрівники були в дорозі. Шлях був піщаний, тому пішли путівцями. Так було ближче, і місця там веселіші.Повернули праворуч. Перед ними білим морем лежало поле пахучої гречки, від якої повітря пахтіло медвяними пахощами. Ранок був туманний. Біла рівнина здавалась безмежною. Тільки спереду крізь димчасту імлу рум’янився схід та ззаду бовваніли ще верби залишеної дороги.Тим часом небо яснішало. Пoдув свіжий вітрець. Туман став кучерявитись.Подорожні ввійшли в дубовий і березовий гай. Там усе ніби спало. Вкриті росою дерева нависали над вузенькою стежкою й наводили на неї холодний сутінок. Блакитні дзвіночки ледве починали розкривати свої чашечки.Інколи з глибини гаю чути було різкий крик ворона чи глухий стук дятла в дерево. Більше жодний звук не тривожив дрімотного гаю. Мандрівники сіли відпочивати. Старий солодко заснув. Молодь пішла по гриби. Коли старий прокинувся, то побачив принесені сироїжки, до яких він був дуже охочий. Наступні два дні йшли шляхом. На щастя, погода була хмарна, і подорожні не потерпали од спеки (За П.Кулішем; 168 сл.).
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Гамаюнов Александр.

Відповідь:The sky had not yet turned red in the east, but our travelers were already on their way. The path was sandy, so they went on foot. It was closer, and the places there were more cheerful. They turned right and before them lay a field of fragrant buckwheat, from which the air smelled of honey. The morning was foggy. The white plain seemed endless. Only the sunrise blushed through the hazy mist ahead, and the willows on the abandoned road behind rustled. Meanwhile, the sky was clearing. A fresh breeze blew, and the mist began to curl up. The travelers entered an oak and birch grove where everything seemed asleep. Trees covered in dew hung over the narrow path, casting a cold twilight upon it. Bluebells had just begun to open their petals. Sometimes a sharp cry of a raven or the dull knocking of a woodpecker on a tree could be heard from the depths of the forest. No other sound disturbed the slumbering grove. The travelers sat down to rest. The old man fell asleep sweetly, and the youth went mushroom picking. When the old man woke up, he saw the collected chanterelles, which he was very eager to eat. They traveled for the next two days. Luckily, the weather was cloudy, and the travelers did not suffer from the heat. (Translated from P. Kulish; 168 words.)

Пояснення:Напишу на англіську

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

The sky had not yet reddened in the east, but our travelers were already on the road. The path was sandy, so they walked as wanderers. It was closer that way, and the places there were livelier. They turned to the right. In front of them lay a field of fragrant buckwheat, from which the air smelled of honeyed aromas. The morning was misty. The white plain seemed endless. Only in front, through the hazy fog, the east blushed, and behind them, the willows of the abandoned road rustled.

Meanwhile, the sky was getting brighter. A fresh breeze blew. The fog began to curl up. The travelers entered an oak and birch grove. Everything there seemed asleep. Trees covered with dew hung over the narrow path, casting a cold shade on it. Bluebells had just started to open their cups. Sometimes from the depths of the forest, you could hear the sharp cry of a crow or the dull pecking of a woodpecker in a tree. But no other sound disturbed the drowsy grove. The travelers sat down to rest. The old man fell asleep sweetly. The young people went mushroom picking. When the old man woke up, he saw the mushrooms they had brought, which he was very eager to eat. The next two days were spent on the road. Fortunately, the weather was cloudy, and the travelers did not suffer from the heat (By P. Kulish; 168 words).

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос