Вопрос задан 12.06.2023 в 21:09. Предмет Українська мова. Спрашивает Пономарева Катя.

Перший промінь вранішнього сонця несподівано зазирнув у вікно Івасика. синтаксичний розбір

речення.СРОЧНО ПОЖАЛУЙСТА
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Алиев Марсель.

Ответ:

Перший-означення, промінь-підмет, вранішнього -означення, зазирнув- присудок

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Речення "Перший промінь вранішнього сонця несподівано зазирнув у вікно Івасика" має наступний синтаксичний розбір:

  • "Перший промінь вранішнього сонця" - іменникова група, де "перший" є прикметником, "промінь" - іменником, "вранішнього" - прикметником у формі родового відмінка однини, "сонця" - іменником.
  • "несподівано" - прислівник.
  • "зазирнув" - дієслово у формі минулого часу однини в 3 особі.
  • "у вікно Івасика" - прийменникова фраза, де "у" - прийменник, "вікно" - іменник, "Івасика" - власна назва.

Основна структура речення: Суб'єкт: "Перший промінь вранішнього сонця" Дія: "несподівано зазирнув" Додаток: "у вікно Івасика"

Будова речення: Перший промінь вранішнього сонця (суб'єкт) несподівано зазирнув (дія) у вікно Івасика (додаток).

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос