Вопрос задан 01.08.2023 в 08:13. Предмет Обществознание. Спрашивает Цаплюк Анастасия.

В переводе с китайского Тянь Шань обозначает Острые горы Небесные горы. Пёстрые горы. Ледниковые

горы
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Иванова Лиза.
Это Небесные горы обозначается
0 0
Отвечает Кулакова Марина.
В переводе с Китайского Тянь Шань означает Небесные горы
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

На самом деле, в переводе с китайского "Тянь Шань" (天山) действительно обозначает "Небесные горы". Это горная система в Центральной Азии, которая простирается через территории Китая, Казахстана, Киргизии и Узбекистана. Название "Тянь Шань" символизирует возвышенность и величие этих гор.

"Пёстрые горы" и "Ледниковые горы" — это скорее интерпретации, которые могут быть использованы для описания характерных особенностей данной горной системы. Например, "пёстрое" можно использовать для отражения разнообразия ландшафтов и флоры в этом регионе, а "ледниковые" — для указания на присутствие ледников в высокогорных районах Тянь Шаня. Однако это не точные переводы, а скорее контекстные описания.

Таким образом, правильный перевод с китайского "Тянь Шань" — "Небесные горы".

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Обществознание

Последние заданные вопросы в категории Обществознание

Задать вопрос