Вопрос задан 08.08.2018 в 08:28. Предмет Русский язык. Спрашивает Ветров Тёма.

Помогите, пожалуйста! Задание- 1) Как ты считаешь, можно ли использовать фразеологизмы в

официальном документе? Переведи этот текст на деловой язык,запиши его. Текст: Василий Петров- ученик школы номер 123. За время учёбы в 5-ом классе он показал себя человеком, у которого язык без костей и семь пятниц на неделе. В математике Василий ни бум-бум,задачку проще пареной репы не может решить. Да и в русском языке знания ученика Петрова ни в какие ворота не лезут. Вызовешь его к доске,а он зубы заговаривает или переливает из пустого в порожнее. Ума не приложу, что с ним будет дальше.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Явтушенко Ксения.
Василий Петров- ученик школы номер 123. За время учёбы в 5-ом классе он показал себя человеком, у которого язык без костей и семь пятниц на неделе.
В математике Василий ни бум-бум,задачку проще пареной репы не может решить. Да и в русском языке знания ученика Петрова ни в какие ворота не лезут. Вызовешь его к доске,а он зубы заговаривает или переливает из пустого в порожнее. Ума не приложу, что с ним будет дальше.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Использование фразеологизмов в официальном документе

В официальных документах рекомендуется избегать использования фразеологизмов. Фразеологизмы являются особенными выражениями, которые развиваются в языке со временем и имеют устойчивый смысл, отличный от значения отдельных слов, из которых они состоят. Они обогащают язык, делая его красочным и экспрессивным, но в официальных документах требуется использование более формального стиля, чтобы обеспечить ясность и точность выражения.

Перевод текста на деловой язык

Василий Петров является учеником школы номер 123. В течение учебы в 5-ом классе он проявил себя как человек, у которого язык легок и он очень расторопен. В математике Василий не очень сильный, он не может решить задачку, которая очень проста. А в русском языке знания ученика Петрова не очень хорошие. Когда вызываешь его к доске, он начинает заикается или говорит пустые слова. Я не представляю, что будет с ним дальше.

Translation to English:

Using idioms in official documents is generally not recommended. Idioms are special expressions that develop in a language over time and have a fixed meaning different from the literal meanings of the individual words. They enrich the language and make it colorful and expressive, but in official documents, a more formal style is required to ensure clarity and precision of expression.

Translation of the text to a formal language:

Vasily Petrov is a student at School No. 123. During his studies in the 5th grade, he has shown himself as a person with a quick wit and a sharp tongue. In mathematics, Vasily is not very strong; he cannot solve even the simplest problem. His knowledge of the Russian language is also lacking. When called to the board, he stutters or speaks empty words. I cannot imagine what will happen to him next.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос