
Прочитайте текст. Спишите, расставляя знаки препинания, графически их объясните. Выделите в
предложениях грамматические осно- вы, укажите, чем выражены главные члены предложения. Найдите сложные предложения, определите их тип. Кто бы мог подумать что Григорий и этого задания не выполнит. С са- мого утра он ходил туда-сюда придумывал разные отговорки со скучным ли- цом принимался за дело. Сейчас бы улететь за тридевять земель подальше отсюда! – размышлял ленивец. – Пускай вон Сашка трудится! К полудню де- ло так и не двинулось с места и нам пришлось помогать Гришке чтобы не от- стать от остальных бригад (Н. Носов).

Ответы на вопрос

Знаки препинания*
*(объяснение в виде схемы предложения)
Кто бы мог подумать, что Григорий и этого задания не выполнит.
[ ], (что ).
С самого утра он ходил туда-сюда, придумывал разные отговорки, со скучным лицом принимался за дело.
[ — O, O, O ].
– Сейчас бы улететь за тридевять земель, подальше отсюда! – размышлял ленивец. – Пускай вон Сашка трудится!
– П! – а. – П!
К полудню дело так и не двинулось с места, и нам пришлось помогать Гришке, чтобы не отстать от остальных бригад.
[ ], и [ ], (чтобы ).
__
Грамматические основы (+ чем выражены)
Кто бы мог подумать, что Григорий и этого задания не выполнит.
1) подлежащее – кто (мест.),
сказуемое – мог бы подумать (вспом.гл. в усл. накл. + инф., СГС)
2) подлежащее – Григорий (сущ.),
сказуемое – не выполнит (глаг., ПГС)
С самого утра он ходил туда-сюда, придумывал разные отговорки, со скучным лицом принимался за дело.
подлежащее – он (мест.),
сказуемые – ходил (гл.), придумывал (гл.), принимался за дело (фраз.) – все ПГС
– Сейчас бы улететь за тридевять земель, подальше отсюда! – размышлял ленивец. – Пускай вон Сашка трудится!
Основное предложение:
подлежащее – ленивец (сущ.),
сказуемое – размышлял (глаг., ПГС)
Прямая речь:
1) сказуемое – улететь бы (инфинитив (+ част. бы) в значении условного накл., ПГС)
2) подлежащее – Сашка (сущ.),
сказуемое – пускай трудится (глаг. в повел. накл., ПГС)
К полудню дело так и не двинулось с места, и нам пришлось помогать Гришке, чтобы не отстать от остальных бригад.
1) подлежащее – дело (сущ.),
сказуемое – не двинулось с места фраз., ПГС)
2) сказуемое – пришлось помогать (вспом. гл. + инф., СГС)
3) сказуемое – не отстать (инфинитив, ПГС)
__
Сложные предложения + их тип:
[Кто бы мог подумать], (что Григорий и этого задания не выполнит).
- СПП
[К полудню дело так и не двинулось с места], и [нам пришлось помогать Гришке], (чтобы не отстать от остальных бригад).
- Сложное предл. с сочинительной и подчинительной связью



Ответ:Кто бы мог подумать что Григорий и этого задания не выполнит! С самого утра
он ходил туда-сюда придумывал разные отговорки со скучным ли- цом принимался за дело. Сейчас бы улететь за тридевять земель подальше отсюда! – размышлял ленивец. – Пускай вон Сашка трудится! К полудню дело так и не двинулось с места и нам пришлось помогать Гришке чтобы не отстал остальных бригад.
Объяснение:



Ответ
Текст: Кто бы мог подумать что Григорий и этого задания не выполнит. С самого утра он ходил туда-сюда, придумывал разные отговорки, со скучным лицом принимался за дело. Сейчас бы улететь за тридевять земель подальше отсюда! – размышлял ленивец. – Пускай вон Сашка трудится! К полудню дело так и не двинулось с места и нам пришлось помогать Гришке чтобы не отстать от остальных бригад (Н. Носов).
Расставленные знаки препинания: Кто бы мог подумать, что Григорий и этого задания не выполнит? С самого утра он ходил туда-сюда, придумывал разные отговорки, со скучным лицом принимался за дело. Сейчас бы улететь за тридевять земель подальше отсюда! – размышлял ленивец. – Пускай вон Сашка трудится! К полудню дело так и не двинулось с места, и нам пришлось помогать Гришке, чтобы не отстать от остальных бригад (Н. Носов).
Выделение грамматических основ: - Кто бы мог подумать, что Григорий и этого задания не выполнит? - С самого утра он ходил туда-сюда, придумывал разные отговорки, со скучным лицом принимался за дело. - Сейчас бы улететь за тридевять земель подальше отсюда! - Размышлял ленивец. - Пускай вон Сашка трудится! - К полудню дело так и не двинулось с места, и нам пришлось помогать Гришке, чтобы не отстать от остальных бригад.
Сложные предложения: - Кто бы мог подумать, что Григорий и этого задания не выполнит? (вопросительное сложное предложение) - С самого утра он ходил туда-сюда, придумывал разные отговорки, со скучным лицом принимался за дело. (простое предложение) - Сейчас бы улететь за тридевять земель подальше отсюда! – размышлял ленивец. (простое предложение) - Пускай вон Сашка трудится! (простое предложение) - К полудню дело так и не двинулось с места, и нам пришлось помогать Гришке, чтобы не отстать от остальных бригад. (составное предложение, объединенное союзом "и")
Объяснение графических обозначений: - Запятая (,) - используется для разделения частей сложного предложения, перечисления, выделения обращений и вводных слов. - Вопросительный знак (?) - ставится в конце вопросительных предложений. - Тире (–) - используется для выделения реплик, цитат, вводных слов и выражений. - Восклицательный знак (!) - ставится в конце восклицательных предложений. - Точка с запятой (;) - используется для разделения частей сложного предложения, перечисления, выделения противопоставляемых частей. - Двоеточие (:) - используется для выделения примеров, пояснений, перечисления, обращений, цитат, вводных слов и выражений. - Точка (.) - ставится в конце предложений, кроме вопросительных и восклицательных.
Надеюсь, это поможет вам разобраться в тексте и его пунктуации! Если у вас есть еще вопросы, не стесняйтесь задавать.


Похожие вопросы







Топ вопросов за вчера в категории Русский язык







Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili