Вопрос задан 25.07.2023 в 06:41. Предмет Русский язык. Спрашивает Козачок Павел.

Лингвист Б.Ю. Норман составил шутливый «Энтимологический словарь», в котором дал свои толкования

словам. Разделите слова по 3 группам, в названии каждой из них опишите способ образования нового значения, которым воспользовался ученый. Прокомментируйте образование нового значения хотя бы для одного слова в каждой группе. ВСАДНИК — дошкольник; ДОЖДИНКА — последняя минута перед свиданием; ЛУПИТЬ — рассматривать под увеличительным стеклом; МУШКЕТЕР — аппарат для удаления мушек на лице; ПАПАЗОЛ — сердитый отец; ПОГОРЕЛЕЦ — альпинист; ПРОСТОДУШНО — жарко; СОПЕНИЕ — дуэт; ЯБЕДА — самопризнание: я не подарок.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Лаптев Владимир.

1) слияние слов в словосочетании

папа зол ( говорим слитно, и злой папа становится лекарством папазол)

просто душно

я - беда

2) сливаем предлоги с корнями

в сад ходит всадник

по горам лазит погорелец

а пение со товарищем становится сопением

3) тут какой-то фонетически - ассоциативный ряд...

дождинка - когда уже совсем чуть-чуть осталось подождать

лупить - отсыл к корню слова лупа

мушкетер  - то, чем трем мушки на лице

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Б.Ю. Норман, как лингвист, использовал разные методы образования новых значений слов в своем "Энтимологическом словаре". В данном случае, слова можно разделить на три группы в соответствии с этими методами:

1. Метод ассоциации

  • ВСАДНИК — дошкольник. В данном случае, Норман образовал новое значение слова "всадник" путем ассоциации со стереотипным образом дошкольника, который на маленькой игрушечной лошадке ведет "игру в всадника".

2. Метод метафоры

  • ДОЖДИНКА — последняя минута перед свиданием. Здесь Норман использовал метафору, перенеся значение слова "дождинка" (небольшой дождь) на контекст свидания, чтобы обозначить последнюю минуту, которая может быть воспринята как "небольшая буря эмоций" перед встречей.

3. Метод семантического переосмысления

  • ЛУПИТЬ — рассматривать под увеличительным стеклом. В данном случае, Норман использовал семантическое переосмысление слова "лупить", чтобы показать, что здесь речь идет о внимательном рассмотрении какого-либо объекта, как это делается, например, при использовании увеличительного стекла.

Комментарий: Этими методами Норман создал новые значения для данных слов, играя с их звучанием и ассоциациями, что придает словарю остроумный и шутливый характер. Это позволяет читателям весело и нестандартно смотреть на привычные слова и их значения.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос