
Синтаксический разбор предложения «Но неодолимо тянуло наблюдать за продажей»


Ответы на вопрос

нар. гл. гл. сущ.
Но неодолимо тянуло наблюдать за продажей.
Δ -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.- ======= =========== Δ - - - - - - - - - -
(повес., невоскл., распрас., односост., простое, однород. сказуемые)
∫=== ===∫.



Синтаксический разбор предложения «Но неодолимо тянуло наблюдать за продажей» можно провести следующим образом:
«Но» - союз, который обозначает противопоставление или ограничение.
«неодолимо» - наречие, обозначающее степень или качество действия "тянуло" (сильно, не поддающееся контролю).
«тянуло» - сказуемое, глагол в прошедшем времени, единственном числе, 3-ем лице. Обозначает действие, которое произошло в прошлом (то, что человек не мог удержаться от желания сделать).
«наблюдать» - инфинитив, глагол в неопределенной форме, выполняет функцию дополнения к сказуемому "тянуло" (что именно тянуло? - тянуло наблюдать).
«за продажей» - предложно-падежная группа, выполняет функцию дополнения к глаголу "наблюдать" (чего наблюдать? - за продажей).
Таким образом, предложение можно перевести как: "But irresistibly (strongly) pulled (attracted) to watch the sale."


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili