Вопрос задан 20.06.2023 в 08:25. Предмет Русский язык. Спрашивает Андреев Савелий.

Записать парами: фразеологизм и его значение. Море по колено. Биться как рыба об лёд. Рожки да

ножки. Море слез. Мрачнее тучи. Перебиваться с хлеба на воду. Перемывать косточки. Наломать дров. Душа в пятки. Ни в зуб ногой. Кровь из носу. Золотой дождь. Много плакать. Наделать много ошибок. Сделать обязательно. Сердитый Смелость. сбивать с толку. Голодать. Ничего не осталось. Ничего не знать. Сильно испугаться. Легко доставшееся богатство. Добиваться чего-то безрезультатно. Сплетничать. Мутить воду.​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Булгакова Дарья.

Море по колено - Смелость

Биться как рыба об лёд - Добиваться чего-то безрезультатно

Рожки да ножки - Ничего не осталось

Море слез - Много плакать

Мрачнее тучи - Сердитый

Перебиваться с хлеба на воду - Голодать

Перемывать косточки - Сплетничать

Наломать дров - Наделать много ошибок

Душа в пятки - Сильно испугаться

Ни в зуб ногой - Ничего не знать

Кровь из носу - Сделать обязательно

Золотой дождь - Легко доставшееся богатство

Мутить воду - сбивать с толку

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

1. Море по колено: Быть в неудобном или трудном положении, находиться в затруднительной ситуации.

2. Биться как рыба об лёд: Бесполезные, бессмысленные действия; тщетная борьба.

3. Рожки да ножки: Об остроумии, находчивости, умении выкручиваться из трудных ситуаций.

4. Море слез: Большое количество слез, горе, тяжелые переживания.

5. Мрачнее тучи: Очень мрачная, тяжелая обстановка, настроение.

6. Перебиваться с хлеба на воду: Переходить от одного рода деятельности к другому, часто из-за финансовых трудностей.

7. Перемывать косточки: Вести разговор в раздражительной, враждебной манере; спорить.

8. Наломать дров: Совершить множество ошибок, создать множество проблем.

9. Душа в пятки: Чувство страха, тревоги.

10. Ни в зуб ногой: Совсем не уметь, не знать как делать что-то.

11. Кровь из носу: С большим трудом, с большими усилиями.

12. Золотой дождь: Щедро раздавать деньги, дары.

13. Много плакать: Сильно переживать, испытывать боль и горе.

14. Наделать много ошибок: Совершить множество негативных поступков, приводящих к проблемам.

15. Сделать обязательно: Поставить задачу выполнить что-то обязательное, неотложное.

16. Сердитый Смелость: Смелость, основанная на гневе, недовольстве.

17. Сбивать с толку: Вносить путаницу, создавать недопонимание.

18. Голодать: Не иметь достатка, не иметь возможности удовлетворить свои потребности.

19. Ничего не осталось: Потерять все ресурсы, все возможности.

20. Ничего не знать: Не иметь никакого представления или знания о чем-то.

21. Сильно испугаться: Сильно напугаться, испытать сильный страх.

22. Легко доставшееся богатство: Нечестно, легко, без труда полученное материальное благосостояние.

23. Добиваться чего-то безрезультатно: Пытаться достичь чего-то, но не добиваться успеха.

24. Сплетничать: Распространять сплетни, негодующие или ложные рассказы о ком-то.

25. Мутить воду: Создавать путаницу, вносить беспорядок, вести непонятную или нечестную деятельность.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос