Вопрос задан 21.06.2023 в 09:03. Предмет Оʻzbek tili. Спрашивает Иванова Катя.

Голоден как.... Тоусалив как... Надут как...... Болтлив как...... Колючий как.....

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Миронова Анастасия.
Голоден, как волк
Труслив, как заяц
Надут, как шарик
Болтлив, как экскурсовод
Колючий, как ёж
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, я готов ответить подробно на ваш вопрос. Вы предоставили фразы с сравнениями, и я объясню их значения:

1. "Голоден как..." Это сравнение используется, чтобы выразить очень сильный голод. Вы можете продолжить фразу, например: "Голоден как волк" или "Голоден как лев". Эти сравнения подчеркивают, что человек или животное чувствует себя очень голодным и нуждается в еде.

2. "Тоусалив как..." Термин "тоусалив" является нестандартным и может быть неизвестным для большинства людей. Возможно, у вас есть конкретное значение или контекст для этого слова, которое нужно уточнить. Если вы предоставите дополнительную информацию, я с удовольствием помогу вам разъяснить значение.

3. "Надут как..." Это сравнение обычно означает, что кто-то или что-то выглядит очень надутым или вздутым. Например, "Надут как шар" или "Надут как воздушный шар". Это может быть использовано для описания человека или предмета, который набрал воздуха или стал более объемным.

4. "Болтлив как..." Это сравнение означает, что человек говорит очень много и часто. Например, "Болтлив как попугай" или "Болтлив как ручей". Это подчеркивает экстравертный характер человека, который не умеет молчать и всегда готов разговаривать.

5. "Колючий как..." Это сравнение указывает на то, что что-то имеет множество колючих элементов или шипов, которые могут быть опасными или вызывать дискомфорт. Например, "Колючий как кактус" или "Колючий как еж". Это описывает природу или характер объекта, который лучше не трогать.

Надеюсь, эти объяснения помогли вам понять значения данных сравнений. Если у вас есть дополнительные вопросы или нужна дополнительная информация, не стесняйтесь спрашивать.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Оʻzbek tili

Последние заданные вопросы в категории Оʻzbek tili

Задать вопрос