Вопрос задан 29.10.2023 в 07:04. Предмет Литература. Спрашивает Смирнова Света.

За матеріалом «Давня українська література» дати письмову відповідь на запитання. 1. Якими мовами

користувалися у Київській Русі? Від чого залежало їхнє використання? 2. Яку інформацію містить Ізборник Святослава? с.41 3. На які групи поділялася література Х-ХІІІст.? 4. Де перекладали і переписували книги? 5. Назвіть найдавніші твори перекладної літератури? 6. Яку інформацію містить Остромирове Євангеліє? Хто його переписував? 7. Яку мету мають статті в Ізборнику Святослава? Про що вони? 8. Яку цінність має література Київської Русі?
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Ким Костян.

Ответ:

1. У Київській Русі користувалися декількома мовами: давньоруською, грецькою, латинською, старослов'янською. Використання мов залежало від цілей та завдань конкретних суспільних груп, які використовували літературу для своїх потреб.

2. Ізборник Святослава – це збірка різних літературних творів, що належали до різних жанрів та часів. До неї входять підбірки духовної та світської літератури, а також народні прислів'я та приказки. Наприклад, тут є "Слово о полку Ігоревім", псалтир, вибрані богомудрі історії та легенди.

3. Літературу Х-ХІІІ століть можна поділити на групи за жанрами: епос, лірику, історичну та дидактичну літературу, народні пісні та приказки.

4. Книги перекладали і переписували в монастирях, які відігравали важливу роль у збереженні та розповсюдженні літератури, а також у формуванні освіти в соціумі.

5. Найдавнішими творами перекладної літератури є "Апокаліпсис" – рукопис, що належить до X століття, та книга "Синопсис Євангелій" – X століття.

6. Остромирове Євангеліє містить текст чотирьох Євангелій в перекладі з грецької на давньоруську мову, а також таблиці, що містять правила для розрахунку дат. Манускрипт був переписаний на замовлення Остромира, боярина князя Володимира Великого, хто також брав активну участь у розповсюдженні християнства.

7. Статті в Ізборнику Святослава мали на меті формування православної моралі та підтримання релігійної та культурної ідентичності народу. Вони стосувалися різних тем, від історичних подій до моральних норм.

8. Література Київської Русі має велику цінність як культурний та історичний артефакт, що свідчить про культурне та духовне життя того часу, а також проливає світло на багатогранний процес формування історії

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
1. У Київській Русі користувалися головним чином старослов'янською мовою, яка була єдиною писемною мовою того часу. Однак у побутовому житті використовувалися також різні мови на різних територіях, залежно від етнічного складу населення. 2. Ізборник Святослава – це збірник текстильних фрагментів зі Х-ХІІ століть, які містять різноманітну інформацію про тогочасне суспільство, його правове та господарське життя, звичаї та обряди, міфологію та вірування тощо. 3. Літературу Х-ХІІІ століть можна поділити на такі групи: релігійна (богослужбова, патристика), світська (хроніки, повісті), публіцистична (літописи, листи, почести) та наукова (географічні трактати, медичні твори). 4. Книги перекладали і переписували в монастирях, які мали свої скрипторії та бібліотеки. Також існували спеціальні центри перепису, які займалися копіюванням та поширенням літературних творів. 5. Найдавніші твори перекладної літератури на території Київської Русі – це «Псалтир», «Молитовник», «Апостол» та інші релігійні тексти. 6. Остромирове Євангеліє – це старослов'янський пам'ятник писемності, що містить текст Євангелія. Він має велике значення для дослідження староукраїнської мови та української культури. Остромирове Євангеліє було переписане на замовлення київського князя Остромира. 7. Статті в Ізборнику Святослава мають інформативну та настановчу мету. Вони розповідають про правила поведінки, моральні норми, правові вимоги, релігійні обов'язки та інші питання, які були важливі для суспільства того часу. 8. Література Київської Русі має велику цінність з культурологічної та історичної точок зору. Вона дозволяє нам краще зрозуміти життя і світогляд стародавнього українського народу, його традиції та цінності. Крім того, ця література великою мірою сприяла розвиткові слов'янського писемності та культури взагалі.
0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос