Вопрос задан 27.06.2023 в 19:18. Предмет Литература. Спрашивает Папушина Виктория.

Дати відповіді розгорнуті письмово 1) З якими трагічними біографічними обставинами пов'язані

трагічні ноти лермонтовської лірики? Яку роль у житті відіграв вірш "Смерть поета"? 2) У чому спорідненість поезії Гейне та Лермонтова? 3) Чи можна стверджувати, що перекладацька версія Лермонтова ж самостійним віршем "Сосна"? Якщо так, визначте тему та ідею поезії цього твору. 4) Проаналізуйте поезію "На дорогу йду я в самотині". У чому оригінальність? 5) Лермонтов стверджував:"Ні, я не Байрон..."Чому? Наведіть аргументи.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Семенов Михаил.

Ответ:Вообщем открывайте 9 клас Зарубіжна література 57 сторінка

Объяснение:как то так

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
  1. Трагічні ноти лірики Михайла Лермонтова пов'язані з численними трагічними обставинами його біографії. Однією з найбільш важливих трагедій була смерть його батька, Яроша Лермонтова, у дуельному поєдинку, коли Михайло був ще дитиною. Ця втрата сильно позначилася на психіці поета і стала однією з головних тем його творчості. Вірш "Смерть поета" відіграв важливу роль у Лермонтова житті, оскільки в ньому він висловив своє ставлення до життя, смерті та поетичної долі.

  2. Спорідненість поезії Гейне і Лермонтова полягає у їх спільному романтичному ставленні до природи, почутті втрати і туги за вільністю. Обидва поети висловлювали протест проти соціальних нерівностей і підтримували ідеї свободи. Вони також використовували образ природи і внутрішнього світу людини як символічні елементи своєї поезії.

  3. Перекладацька версія Лермонтова ж самостійним віршем "Сосна" не є. "Сосна" - це вірш, який Лермонтов написав на російську тему, але він не є перекладом жодного конкретного твору. Тема "Сосни" пов'язана з тугою і сумом, і ця тема розглядається через образ сосни, яка залишається стійкою навіть під впливом бурі та зливи.

  4. Поезія "На дорогу йду я в самотині" вражає своєю внутрішньою міццю і рішучістю героя вирушити в дорогу, незважаючи на всі труднощі і перешкоди. Оригінальність цього вірша полягає в його внутрішній силі та рішучості. Він висловлює духовну свободу та внутрішню незалежність поета.

  5. Лермонтов стверджував, що він не Байрон, оскільки він відчував важливість розвивати власний унікальний голос у своїй поезії. Хоча вплив Байрона був помітним у творчості Лермонтова, він прагнув створювати свою власну поетичну ідентичність і висловлювати власні думки, почуття і ідеї. Це було важливо для того, щоб відзначити себе як унікального поета і виразити свою самобутність.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос