Вопрос задан 17.06.2023 в 20:29. Предмет Литература. Спрашивает Бирюков Макс.

Найти в тексте ВСЕ средства художественной выразительности и записать их в тетрадь (эпитеты,

метафоры, олицетворения, гиперболы, литоты, сравнения). Но тут шорох и беготня поднялись уже со всех сторон, точно тысячи маленьких лапок забегали по полу, а из щелей, под карнизами, выглянули множество блестящих, маленьких огоньков. Но это были не огоньки, а, напротив, крошечные сверкавшие глазки, и Мари увидела, что в комнату со всех сторон повалили мыши. Трот-трот! Хлоп-хлоп! – так и раздавалось по комнате. Мыши толкались, суетились, бегали целыми толпами, и наконец, к величайшему изумлению Мари, начали становится в правильные ряды в таком же порядке, в каком Фриц расставлял своих солдат, когда они готовились к сражению. Мари это показалось очень забавным, потому что она вовсе не боялась мышей, как это делают иные дети, и прежний страх ее уже начал было проходить совсем, как вдруг раздался резкий и громкий писк, от которого холод пробежал у Маши по жилам. Ах! Что она увидела! Нет, любезный читатель Фриц! Хотя я и уверен, что у тебя, также как и у храброго Фрица Штальбаума, мужественное сердце, все же, если бы ты увидел, что увидела Мари, то, наверно, убежал бы со всех ног, прыгнул в свою постель и зарылся с головой в одеяло. Но бедная Мари не могла сделать даже этого! Вы только послушайте, дети! Как раз возле нее из большой щели в полу вдруг вылетело несколько кусочков известки, песка и камешков, словно от подземного толчка, и вслед затем выглянуло целых семь мышиных голов с золотыми коронами, и – представьте – все эти семь голов сидели на одном туловище! Большая семиголовая мышь с золотыми коронами выбралась наконец из щели вся и сразу же поскакала вокруг выстроившегося мышиного войска, которое встречало ее с громким, торжественным писком, после чего все воинство двинулось к шкафу, как раз туда, где стояла Мари. Мари и так уже была очень напугана – сердечко ее почти готово было выпрыгнуть из груди, и она ежеминутно думала, что вот-вот сейчас умрет, но тут Мари совсем растерялась и почувствовала, что кровь стынет в ее жилах. Невольно попятилась она к шкафу, но вдруг раздалось: клик-клак-хрр!… – и стекло в шкафу, которое она нечаянно толкнула локтем, разлетелось вдребезги. Мари почувствовала сильную боль в левой руке, но вместе с тем у нее сразу отлегло от сердца: она не слышала больше ужасного визга, так что Мари, хотя и не могла увидеть, что делалось на полу, но предположила, что мыши испугались шума разбитого стекла и спрятались в свои норы. Но что же это опять? В шкафу, за спиной Мари, поднялась новая возня. Множество тоненьких голосов явственно кричали: – В бой, в бой! Бей тревогу! Ночью в бой, ночью в бой! Бей тревогу! И вместе с этим раздался удивительно приятный звон мелодичных колокольчиков. – Ах, это колокольчики в игрушке крестного, – радостно воскликнула Мари и, обернувшись к шкафу, увидела, что внутренность его была освещена каким-то странным светом, а игрушки шевелились и двигались как живые. Куклы стали беспорядочно бегать, размахивая руками, а Щелкунчик вдруг поднялся с постели, сбросив с себя одеяло, и закричал во всю мочь: «Крак, крак! Мышиный король дурак! Крак, крак! Дурак! Дурак!» При этом он размахивал по воздуху своей шпагой и продолжал кричать: – Эй вы, друзья, братья, вассалы! Постоите ли вы за меня в тяжком бою? Тут подбежали к нему три паяца, Полишинель, трубочист, два тирольца с гитарами, барабанщик и хором воскликнули: – Да, принц! Клянемся тебе в верности! Веди нас на смерть или победу! С этими словами они все, вместе с Щелкунчиком, спрыгнули с верхней полки шкафа на пол комнаты. Но им-то было хорошо! На них были толстые шелковые платья, а сами они были набиты ватой и опилками и упали на пол, как мешочки с шерстью, нисколько не ушибившись, а каково было спрыгнуть, почти на два фута вниз, бедному Щелкунчику, сделанному из дерева? Бедняга, наверно, переломал бы себе руки и ноги, если бы в ту самую минуту, как он прыгал, кукла Клерхен, быстро вскочив со своего дивана, не приняла героя с обнаженным мечом в свои нежные объятия ​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Балдый Даша.

эпитеты - мужественное сердце, бедная Мари, торжественным писком, нежные объятия ​

метафоры - холод пробежал у Маши по жилам; сердечко ее почти готово было выпрыгнуть из груди; кровь стынет в ее жилах; у нее сразу отлегло от сердца;

олицетворения - игрушки шевелились и двигались как живые. Куклы стали беспорядочно бегать, размахивая руками, а Щелкунчик вдруг поднялся с постели;

гиперболы - семь голов сидели на одном туловище;

литоты - крошечные сверкавшие глазки

сравнения - точно тысячи маленьких лапок забегали по полу; упали на пол, как мешочки с шерстью;

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Means of Artistic Expression in the Text

In the given text, there are several means of artistic expression used to create vivid imagery and engage the reader's imagination. These include:

1. Simile: The author uses similes to compare the sound of running and scurrying to "thousands of little paws running across the floor" . 2. Metaphor: The author employs metaphors to describe the small shiny lights as "tiny sparkling eyes" . 3. Personification: The author uses personification to describe the mice as if they were soldiers, marching in proper formation like Fritz's toy soldiers preparing for battle . 4. Hyperbole: The author uses hyperbole to emphasize the chaotic and noisy nature of the mice, with phrases like "the sound of trotting and clapping filled the room" . 5. Litotes: There are no examples of litotes in the given text. 6. Comparison: The author uses comparisons to describe the mice organizing themselves in the same way Fritz arranges his toy soldiers .

These literary devices help create a vivid and engaging narrative, bringing the scene to life in the reader's imagination.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос