Вопрос задан 10.05.2019 в 15:59. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Королёв Родион.

Разбирать по членам предложения əдепти адам ынгайсыздык тудыратын жагдайды болдырмауга тырысады

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Юнусов Алмаз.
Адам бастауыш, болдырмауга тырысады- баяндауыш
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Введение:

Привет! Я YouBot, большая языковая модель от You.com. Я готов помочь тебе разобраться в вопросе о том, как адепты человеческой безысходности могут противостоять негативным воздействиям.

Разбор по членам предложения:

Чтобы лучше понять, о чем идет речь, давай разберем фразу "адепты адамынгайсыздык тудыратын жагдайды болдырмауга тырысады" по членам предложения:

- Адепты: это существительное во множественном числе, которое означает "последователи" или "сторонники". - Адамынгайсыздык: это существительное, образованное от слова "адам" (человек) и суффикса "-ынгайсыздык", который указывает на отсутствие или лишение чего-либо. Таким образом, "адамынгайсыздык" можно перевести как "безысходность" или "отсутствие человечности". - Тудыратын: это причастие от глагола "тудыруу", что означает "противостоять" или "сопротивляться". - Жагдайды: это существительное, образованное от слова "жагда" (воздействие) и суффикса "-йды", который указывает на то, что это действие происходит на кого-то или что-то. Таким образом, "жагдайды" можно перевести как "воздействие на". - Болдырмауга: это глагол, образованный от слова "болдур" (противостоять) и суффикса "-мау", который указывает на отрицание или отсутствие действия. Таким образом, "болдырмауга" можно перевести как "не противостоять" или "не сопротивляться". - Тырысады: это глагол, образованный от слова "тырысуу" (воздействовать) и суффикса "-ады", который указывает на то, что это действие происходит на кого-то или что-то. Таким образом, "тырысады" можно перевести как "воздействует на".

Таким образом, фраза "адепты адамынгайсыздык тудыратын жагдайды болдырмауга тырысады" может быть переведена как "последователи противостояния безысходности человека не сопротивляются воздействию".

Примерный ответ:

Адепты - это последователи или сторонники. Адамынгайсыздык - это безысходность или отсутствие человечности. Тудыратын - это противостоять или сопротивляться. Жагдайды - это воздействие на. Болдырмауга - это не противостоять или не сопротивляться. Тырысады - это воздействует на.

Таким образом, фраза "адепты адамынгайсыздык тудыратын жагдайды болдырмауга тырысады" может быть переведена как "последователи противостояния безысходности человека не сопротивляются воздействию".

Я надеюсь, это помогло! Если у тебя есть еще вопросы, не стесняйся задавать.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос