Вопрос задан 27.02.2019 в 18:07. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Сербегешева София.

Разбор по падежам на казахском отбасым пожалуйста срочно

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Андриянова Анастасия.
А.с отбасым
І.с отбасымның
Б.с отбасыма
Т.с отбасымды
Ж.с отбасымда
Ш.с отбасымнан
К.с отбасыммен
0 0
Отвечает Бакунович Анастасия.
А.с отбасым 
І с Отбасымның
Б с Отбасымға 
Т с отбысымды
Ж с отбасымда
Ш с отбасымдан
К с отбасыммен

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, давайте разберем предложение "Отбасым":

1. Отбасым - именное слово в именительном падеже, единственное число, мужской род. Это слово переводится как "мой родственник" или "мой семейник".

2. Отбасымнын - этот вариант уже в родительном падеже, который обычно отвечает на вопрос "кого? чего?" и обозначает принадлежность. Таким образом, "Отбасымнын" можно перевести как "моего родственника" или "семейника".

3. Отбасымға - дательный падеж, который, как правило, отвечает на вопрос "кому?" или "чему?". В данном контексте это может быть переведено как "моему родственнику" или "моему семейнику".

4. Отбасымнан - в данном случае, в винительном падеже, что отвечает на вопрос "кого? что?". Переводится как "моего родственника" или "моего семейника".

5. Отбасымды - в родительном падеже множественного числа. Это может быть переведено как "моих родственников" или "моих семейников".

6. Отбасымдарға - дательный падеж множественного числа, переводится как "моим родственникам" или "моим семейникам".

7. Отбасымдардан - винительный падеж множественного числа, переводится как "моих родственников" или "моих семейников".

Таким образом, "Отбасым" в зависимости от контекста может означать "мой родственник" или "мой семейник", а его формы в различных падежах указывают на разные отношения и формы принадлежности в семейном контексте.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос