Вопрос задан 03.07.2023 в 20:51. Предмет Қазақ тiлi. Спрашивает Ермоленко Надежда.

3-тапсырма. Берілген фразеологизмдерді пайдаланып сөйлем құрап жазыңдар. салы суға кеттіқабағынан

қар жаудыбетінен оты шықтыжүрегінің түгі баркөзден бұлбұл ұштыағаштан түйін түйгенЖауап жазған адамға 10балл​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Захарова Арина.

Ответ:Берілген тұрақты сөз тіркестерімен сөйлем құрау.

Осы жолы бастаған ісі де сәтсіз аяқталып, ағамның салы суға кетті.

Сенің осы мінезіңді түсінбей – ақ қойдым: біресе қабағыңнан қар жауып, біресе жайдары бола қаласың?

Үзілісте жасаған қылығы үшін Абзалдың бетіне оты шығып, өзін тығарға жер таппады.

Әдетте батыл, өр мінезді ерлерді «жүрегінің түгі бар» дейді.

«Қолдағы бардың қадірі жоқ» демекші, ауылға көшіп келгелі, қаладағы достары Санжардың көзінен бұлбұл ұшты.

Ағаштан түйін түйіп жүрген жас шебер осы жолы көрмесін біздің қалада өткізбекші.

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Салы суға кеттіқабағынан қар жаудыбетінен оты шықты. Ұштыағаштан түйін түйген бұлбұл.

Бұл фразеологизмдердің ағылшын тілінде мәнін аударуы мүмкін:

  • We dodged a bullet by narrowly escaping the sudden hailstorm.
  • Like a nightingale that flew away as soon as it saw the storm approaching.
0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi

Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi

Задать вопрос