
Вопрос задан 18.06.2023 в 18:44.
Предмет Қазақ тiлi.
Спрашивает Гончарова Наташа.
Как на казахском будет пословица: "без труда не выловишь и рыбку из пруда"? Пожалуйста, очень
срочно

Ответы на вопрос

Отвечает Баталина Анастасия.
Ответ:
«Сіз оны қиналмай ұстай алмайсыз және тоғаннан балық аулай алмайсыз»
Объяснение:
Пожалуйста^^



Отвечает Хомяк Лиза.
Ответ:
Еңбексіз тоғаннан балықта аулай алмайсыз.
Объяснение:



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Я рад помочь вам с вашим вопросом.
Пословица "без труда не выловишь и рыбку из пруда" означает, что ничто не может быть достигнуто без усилий. Это устойчивое сочетание, которое используется в качестве самостоятельной фразы .
На казахском языке эта пословица может быть переведена как "жұмыссыз балық таңғыздан шығмайды" или "жұмыссыз балық таңғыздан алынбайды". Эти варианты означают, что без работы рыба не выйдет из озера или не будет взята из озера.


Похожие вопросы

Қазақ тiлi 13
Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi
Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili