Вопрос задан 04.11.2023 в 18:52. Предмет Французский язык. Спрашивает Ястребов Антон.

Нужна транскрипция (как читается на русском) французский стих Je veux t'aimer toute ma viePour

oublier la tristesse pour toujours.Après tout, le bonheur n'est qu'avec toi,Je n'ai pas besoin d'un autre amour.Je veux te serrer dans mes bras bientôtAprès tout, dans le monde, vous n'êtes pas plus tendre.Et il n'y a plus de beaux motsPour exprimer mon amour.пожалуйста​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Малицька Яринка.

Ответ:

живи чел :_________________>


0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Фраза "Je veux t'aimer toute ma vie" можно перевести на русский язык как "Я хочу любить тебя всю свою жизнь".

Фраза "Pour oublier la tristesse pour toujours" переводится как "Чтобы навсегда забыть о грусти".

Фраза "Après tout, le bonheur n'est qu'avec toi" означает "В конце концов, счастье только с тобой".

Фраза "Je n'ai pas besoin d'un autre amour" переводится как "Мне не нужна другая любовь".

Фраза "Je veux te serrer dans mes bras bientôt" означает "Я хочу скоро обнять тебя".

Фраза "Après tout, dans le monde, vous n'êtes pas plus tendre" переводится как "В конце концов, в мире нет ничего более нежного".

Фраза "Et il n'y a plus de beaux mots Pour exprimer mon amour" означает "И больше нет красивых слов, чтобы выразить мою любовь".

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Французский язык

Последние заданные вопросы в категории Французский язык

Задать вопрос