Вопрос задан 20.01.2020 в 15:48. Предмет Английский язык. Спрашивает Стецишин Максим.

Как будет по английски "нужная вещь, мыло, одень шарф

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Селиванов Владислав.
По гугnecessary thing , soap , scarf dressли 
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Translation:

The phrase "нужная вещь, мыло, одень шарф" translates to "essential item, soap, put on a scarf" in English.

Explanation:

The phrase consists of three parts:

1. "нужная вещь" - This translates to "essential item" or "necessary thing" in English. It refers to something that is needed or required.

2. "мыло" - This translates to "soap" in English. It is a substance used for washing and cleaning.

3. "одень шарф" - This translates to "put on a scarf" in English. It is an instruction to wear a scarf, which is a piece of clothing worn around the neck for warmth or fashion.

So, the phrase "нужная вещь, мыло, одень шарф" can be understood as a suggestion to have an essential item, such as soap, and to also put on a scarf for some specific purpose or situation.

Please let me know if there is anything else I can help you with!

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос