Вопрос задан 07.05.2019 в 20:28. Предмет Английский язык. Спрашивает Борщов Ваня.

Переведите, пожалуйста: -I bought more ink. Deadline comiket. -A present for helping me.

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Смирнов Евгений.
Я купил больше чернил.Комикет срок.-Подарок за помощь
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Sure! Here's a detailed response and translation of your message:

Original message: "Ответь подробно. Переведите, пожалуйста: -I bought more ink. Deadline comiket. -A present for helping me."

Translation: "Please respond in detail. Translate, please: -I bought more ink. Deadline comiket. -A present for helping me."

Response:

"I'm glad to hear that you bought more ink! It sounds like you have a project or task that requires ink, and you made sure to stock up on it. As for the mention of 'Deadline comiket,' it seems like you are referring to a specific deadline associated with the event called 'comiket.' Comiket is a popular Japanese comic convention where artists and creators showcase their works. It could be that you have a deadline to prepare or finish something related to this event.

Additionally, you mentioned a present for helping you. It's wonderful that you appreciate the assistance you received, and you want to express your gratitude by giving a present. Giving a present is a thoughtful gesture to show your appreciation and acknowledge the help you received. It's a kind and considerate way to say 'thank you' to someone who has supported you.

If you have any specific questions or need further assistance, please let me know. I'm here to help!"

Translation: "Я рад услышать, что вы купили больше чернил! Похоже, у вас есть проект или задача, требующая чернил, и вы позаботились о запасе. Что касается упоминания 'Deadline comiket', похоже, вы обращаетесь к конкретному сроку, связанному с мероприятием под названием 'comiket'. Comiket - это популярная японская комикс-конвенция, где художники и создатели представляют свои работы. Возможно, у вас есть срок на подготовку или завершение чего-то, связанного с этим событием.

Кроме того, вы упомянули подарок за помощь. Замечательно, что вы цените полученную помощь и хотите выразить свою благодарность, даря подарок. Дарение подарка - это заботливый жест, чтобы показать свою признательность и выразить благодарность за помощь, которую вы получили. Это добрый и внимательный способ сказать 'спасибо' тому, кто вас поддержал.

Если у вас есть какие-либо конкретные вопросы или вам нужна дополнительная помощь, пожалуйста, сообщите мне. Я здесь, чтобы помочь!"

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос