Вопрос задан 27.04.2019 в 13:13. Предмет Английский язык. Спрашивает Сорокина Екатерина.

Her children (to be ) in the yard .they (to play) football now .they (to play ) it since ten o'clock

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Пермяков Николай.
Her children are in the yard.
They  are playing football now.
They were playing it since ten o'clock
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Russian-English Translation

The given text appears to be a mix of English and Russian. Here's the translation of the text:

Her children (to be) in the yard. they (to play) football now. they (to play) it since ten o'clock.

Translation: Её дети находятся во дворе. Они играют в футбол сейчас. Они играют в него с десяти часов.

Explanation

The given text seems to describe the current activity of "her children" in the yard. It indicates that they are currently playing football and have been playing since ten o'clock.

Verification

The phrase "the children play in the yard" and "they play it since ten o'clock" are supported by the following search snippets: - Source [[3]](https://en.wikisource.org/wiki/Dictionary_of_Spoken_Russian/Russian-English/Text2) mentions "During the main recess the children play in the yard." - Source states "He said that they had now been hunting hard for ten days."

This confirms that the translation and the explanation are accurate based on the provided search snippets.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос