Вопрос задан 23.02.2019 в 16:38. Предмет Английский язык. Спрашивает Табачинская Лера.

Кто может пересказать текст he was only wrong by two?

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Оганян Михаил.
А фотография где? Или сам текст?
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Фраза "he was only wrong by two" на английском языке дословно переводится как "он ошибся всего на два". Однако, без контекста, сложно точно определить, о чем идет речь. Эта фраза может иметь разные значения в зависимости от контекста.

1. Общий смысл: В общем смысле фраза может указывать на то, что кто-то совершил ошибку или допустил небольшое отклонение, и это отклонение составляет всего два (что бы это ни было, например, две единицы, два процента и т.д.).

2. Пример контекста: Если в контексте речи идет, например, о прогнозах или оценках, то фраза может означать, что прогноз или оценка были недалеки от истинного результата всего на два.

3. Интерпретация: Возможно, что "two" в данном случае - это не только числовое значение, но и символический термин, который может означать небольшое отклонение или погрешность.

Чтобы дать более точный ответ, мне нужен больший контекст или конкретные детали о том, где и как используется эта фраза.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос