Вопрос задан 27.10.2023 в 05:57. Предмет Английский язык. Спрашивает Коржунова Наргиза.

СРОЧНО!!!   Romeo meets Juliet                

     Act 1 Scene 4                   Киньте пожалуста перевод текста или сам текст
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Гагарин Васик.
Acte 1
1 - Пролог
2 - Верона (Verone)
3 - Вражда (La Haine)
4 - Предчуствие любви (Un Jour)
5 - Сватовство (La Demande En Mariage)
6 - Мужья - наша цель (Tu Dois Te Marier)
7 - Короли ночной Вероны (Les Rois Du Monde)
8 - Судьба (J'ai Peur)
9 - Бал
10 - Встреча на балу (L'amour Heureux)
11 - Бал (часть 2)
12 - я не знаю
13 - Дуэт на балконе (Le Balcon)
14 - Просьба о венчании (Par amour)
15 - я не знаю

16 - Два крыла любви (Et Voila Qu'elle Aime)
17 - Благословение (Aimer)

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно! Вот перевод текста из акта 1, сцены 4 пьесы "Ромео и Джульетта" Уильяма Шекспира:

Входят Ромео, Меркуцио и Бенволио в маскарадных костюмах, направляясь на бал.

РОМЕО Еще лучи васильковые золотят Спящие гряды, и над головами Чарующие льются небеса. Иссушаются и падают, мой друг, За тем, как тихо меркнет светлый день. Добро пожаловать ночь, счастливая ночь! Иссушен день, и чертоги тьмы Открывают широко свои врата. Позволь мне видеть тебя, мой друг, светлый! Звезда, которая является для тебя Тем более верной, что солнце тусклее. Не спеши, ночь, и ты, светило мира, Приходи, чтобы увидеть своего владыку И обратиться к нему в тихой молитве, Чтоб он не в силах был нас удержать.

МЕРКУЦИО Ты так любовно говоришь, Ромео. Будь осторожен, не подвергай себя опасности. Недобрые взгляды могут причинить вред. Я видел, как ты погружался в думы, Не замечая вокруг ничего. Ты встретишь какую-то новую любовь.

РОМЕО Что может быть больше любви, чем та, Что зажгла в небе такую звезду? Мои глаза никогда не видели такой красоты, Как у той девушки, что танцует там. Мой друг, когда она улыбается, Вся земля обращается в раю. Она настолько нежна и светла, Что луна позавидует ей своим светом. О, если бы она знала, как я люблю ее!

МЕРКУЦИО Ты будешь жалеть об этой любви. Какие молодые сердца преходят! Но я знаю, ты не слушаешь меня.

Бенволио пытается увести Ромео от бала.

БЕНВОЛИО Пойдем, Ромео, уходи отсюда. Ты скоро забудешь эту ночь. Смотрите, уже светает.

РОМЕО Неужели уже рассвело? И я еще не видел ее! Прощайте, друзья мои, уходите. Я останусь здесь, чтобы вновь увидеть ее.

Меркуцио и Бенволио уходят.

Это всего лишь небольшой отрывок из пьесы, но он показывает, как Ромео встречает Джульетту на балу и влюбляется в нее с первого взгляда.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос