Вопрос задан 07.10.2023 в 08:39. Предмет Английский язык. Спрашивает Акимова Диана.

Почему нельзя сказать i'm liking the pizza, а надо говорить I like the pizza?​

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Чуринова Элеонора.

потому что like это так сказать non continuous word, то есть в этом слове не нужно ставить время группе времен "Present"

0 0
Отвечает Киселева Варя.

Ответ: Нету такого слова liking.

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Вы правильно заметили, что "I'm liking the pizza" звучит несколько необычно на английском языке. Это связано с тем, что в английском языке есть разница между глаголами "like" и "be liking," когда речь идет о выражении собственных предпочтений.

  1. "I like the pizza" - это корректное выражение и означает, что вы обычно, в целом, нравится эта пицца. Выражение "I like" используется для выражения общих предпочтений или вкусов.

  2. "I'm liking the pizza" - это менее стандартное выражение и, хотя его можно услышать в разговорной речи, оно обычно употребляется, чтобы выразить временное или изменчивое настоящее влечение. То есть, это может означать, что в данный момент, на данный момент времени, вам нравится эта пицца, но в будущем ваше мнение может измениться. Это менее типичное употребление и не так часто используется, как "I like."

Итак, если вы хотите выразить свои общие предпочтения или вкусы, "I like the pizza" является более подходящей формой.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос