
Перевод текста A Trip to Hospital part 2


Ответы на вопрос

Поездка в больницу))))))))



Моя мама и я сидели бок о бок в жестких пластиковых стульях, слушая социального работника идти на поводу, почему я не претендовать на Medicaid или Medicare. Мама снизили отвезти меня домой, чтобы я мог поправиться, прежде чем вернуться к реабилитации, но первое, что первый - законопроект услуг. Таким образом, социальный работник.
"Я был трезв в течение тринадцати дней. Я нахожусь в реабилитационном центре. У меня ничего нет. Кто будет платить за это? "Я спросил всех от эпидемиолога к медсестре, которая изменила мою инфузионную терапию.
Каждый раз, когда я повторил этот вопрос мне сказали "не волнуйтесь об этом," просто сосредоточиться на становится лучше. Если у меня не было ничего, более чем вероятно, графство будет за это платить. "У них есть программы для такого рода вещи," одна из медсестер сказала, похлопывая меня по иглы рябое руку несомненно.
Через неделю в постели, я мог бы, наконец, ходить без посторонней помощи в ванную, хотя мои ноги все еще дрожали. Я должен был нести мой IV стоять со мной, тщательно избегая получения шнур запутаться в специальной системе фильтрации воздуха они установили за несколько дней до, чудовищный зверь, который напевал с такой постоянной скоростью я перестал слушать. Это было в последнюю минуту дополнение к комнате, санкционированной пандемии стандартов, которые вместе с масками и пластиковые комбинезоны персонал больницы надели каждый раз, когда они вошли в мою комнату.
Дыхание не оставалось сложным лишь за день до моего разряда, хотя это немного улучшилась после процедуры, что всасывается жидкость из легких. Тестирование показало, передовые пневмонии привели на H1N1 - также известный как свиной грипп.
Теперь, это социальный работник, объясняя все варианты, которые не будут работать для меня. Государственная помощь, больница Благотворительность и финансовой помощи программ, планов оплаты (три равные ежемесячные взносы в размере около $ 13 000 каждый, что сделка!!); хотя я имел нулевые активы и даже меньше страховку, ни один из них не будет распространяться на меня.
Мой единственный вариант? Стопка бумаг она протянула мне.
Руководитель еще нечеткое от испытания, я листал пучка.
"Почему так много форм? Что они означают? "Я спросил, как я пролистал их, отчаянно пытаясь сосредоточиться среди супа в моей голове. $ 13 для одного слабительного таблетки? $ 1400 день для использования кислорода? $ 2800 день в единицы наблюдения? Весь счет был больше, чем я заработал за всю свою жизнь.
"Ну," она ответила ярко, "графство собирается покрыть ваше лечение до тех пор, как вы подписать все эти документы."



Translation of "A Trip to Hospital Part 2"
The provided search results do not contain a specific text titled "A Trip to Hospital Part 2." If you have a specific text or passage that you would like to be translated, please provide the text, and I would be happy to assist with the translation.


Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili