Вопрос задан 21.07.2023 в 02:33. Предмет Английский язык. Спрашивает Смирнов Евгений.

Помогите перевести We must live in the now and pursue a constructive policy. ("The Times")

Hiroshima was atombombed without the slightest mercy. This is a robber budget, that the Tories want to introduce. ("DW") Weigh the fors and the against and the decision will be clear as daylight. ("DW")
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Мирошник Светлана.

1) Мы должны жить в настоящем и проводить конструктивную политику.)

2) Хиросима была атакована без малейшей пощады.(

3) Это бюджет грабителей, который хотят представить тори.(

4) Взвесьте «за» и «против», и решение будет ясным как дневной свет(чисто, ясно).)

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Пожалуйста, вот переводы предоставленных вами фраз:

  1. "We must live in the now and pursue a constructive policy." ("The Times") Мы должны жить в настоящем и вести конструктивную политику.

  2. "Hiroshima was atombombed without the slightest mercy." ("DW") Хиросима была атомобомбардирована без малейшего милосердия.

  3. "This is a robber budget, that the Tories want to introduce." ("DW") Это бюджет-грабительство, которое тори хотят ввести.

  4. "Weigh the fors and the against and the decision will be clear as daylight." ("DW") Взвесьте "за" и "против", и решение станет ясным, как день.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос