Вопрос задан 20.07.2023 в 00:56. Предмет Английский язык. Спрашивает Герасимов Максим.

Здравствуйте! Помогите перевести вот эти предложения, пожалуйста: Everything had hinged on this man

taking pity on Oswald and not planting a bullet in his brain. Of course, Oswald knew men like Jim would hesitate to kill, and when Oswald had hit the cold waters of the river meant to be his death bed the shot still ringing in his ear, Oswald knew he had read Gordon right. Now all that remained was to gain his trust.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Хотяинцева Вика.

Ответ:

Все зависело от того, что этот человек пожалел Освальда и не задел его в мозг. Конечно, Освальд знал, что такие люди, как Джим, не решится убить, и когда Освальд ударил по холодным водам реки, означавшим, что его смертельная ложа все еще звучит в его ухе, Освальд знал, что он правильно прочитал Гордона. Теперь осталось только завоевать его доверие.

0 0
Отвечает Ваша Радость.

Ответ:

Все зависело от того,что этот человек пожалел Освальда и не задел его в мозг.Конечно,Освальд знал,что такие люди,как Джим,не решится убить,и когда Освальд ударил по холодным водам реки,означавшим,что его смертельная ложа всё ещё звучит в его ухе,Освальд знал,что он правильно прочитал Гордона.Теперь осталось только завоевать его доверие.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Здравствуйте! Конечно, переведу предложения для вас:

"Everything had hinged on this man taking pity on Oswald and not planting a bullet in his brain." Всё зависело от того, что этот человек пожалеет Освальда и не выпустит пулю в его мозг.

"Of course, Oswald knew men like Jim would hesitate to kill, and when Oswald had hit the cold waters of the river meant to be his death bed, the shot still ringing in his ear, Oswald knew he had read Gordon right." Конечно, Освальд знал, что такие люди, как Джим, будут колебаться убить его, и когда он попал в холодные воды реки, которая должна была стать его смертельной постелью, звук выстрела всё ещё звучал в его ухе, и Освальд понял, что он правильно понял Гордона.

"Now all that remained was to gain his trust." Теперь всё, что оставалось, это завоевать его доверие.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос