Вопрос задан 05.07.2023 в 06:31. Предмет Английский язык. Спрашивает Болатова Молдир.

Три тонких бисквита (перевод на английский) . Знаю , что biscuit - печенье , возможно перевести как

three thin sponge/ biscuit? Как правильнее?
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Завьялов Олег.

Ответ:

правильнее будет biscuit

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Правильным переводом для "три тонких бисквита" на английский будет "three thin sponge cakes" или "three thin sponge biscuits". Вы можете использовать оба варианта в зависимости от контекста, но "sponge cakes" более точно передает смысл "бисквитов".

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Английский язык

Последние заданные вопросы в категории Английский язык

Задать вопрос