
. Переробите и укажите правильный и больше вежливый вариант предложения "Извините, но вы забыли
ключи во доме" а) Sorry, go quickly, immediately take the keys in the house, you forgot them б) Sorry to bother you, but you forgot your keys in your house в) If you forget your keys in the house, you will automatically lose th

Ответы на вопрос

Ответ: б
Объяснение:
Точно самый вежливый и вообще единственный, который подходит под перевод



а) Sorry, go quickly, immediately take the keys in the house, you forgot them — так бы я сказал знакомому
б) Sorry to bother you, but you forgot your keys in your house — так бы я сказал незнакомому человеку
в) If you forget your keys in the house, you will automatically lose the house. — так бы я наставил близкого друга
Комментарий: Обычно люди более вежливы к незнакомцам. Потому что знакомому, который не является мне близким человеком, я говорю sorry, а потом говорю ему через повелительное наклонение, что ему делать. А незнакомому человеку я говорю не просто sorry, а sorry to bother you (извините, что беспокою вас), а также после этого добавляю but.



Правильный и более вежливый вариант предложения:
"Извините, но вы забыли ключи в доме." (б) Sorry to bother you, but you forgot your keys in your house.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Английский язык
Последние заданные вопросы в категории Английский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili