Вопрос задан 18.06.2023 в 07:48. Предмет Биология. Спрашивает Батий Сергей.

Помогите пожалуйста немцы звуки ээ голоса воспринимают как "киик" , англичане как "йонк-йонк"

итальянцы как "фрон фрон" а финны как "снеф снеф" а как русские?​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Заботкина Дарья.

Ответ:

Хрю-хрю

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Название для звукоподражания в разных языках может варьироваться, и русский язык не исключение. Часто такие звукоподражания создаются для имитации звуков животных или природных явлений, и в каждом языке это может звучать по-разному.

Наиболее распространенными звукоподражаниями для описания звуков животных в русском языке могут быть, например: - Мяуканье кошки: "мяу-мяу", "мяукает", "кис-кис". - Гавканье собаки: "гав-гав", "гавкает", "тяф-тяф".

Но для других звуков или эффектов у русского языка также есть свои звукоподражания. Например: - Звук ветра: "шшш", "шумит", "шепчет". - Звук дождя: "тук-тук", "кап-кап", "шуршит".

Итак, русский язык использует различные звукоподражания в зависимости от звука или эффекта, который нужно описать, и часто эти звукоподражания могут быть субъективными, варьируясь от человека к человеку.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Биология

Последние заданные вопросы в категории Биология

Задать вопрос