Вопрос задан 31.07.2018 в 19:36. Предмет Українська література. Спрашивает Ермольников Виктор.

Значення вислову " Я на нім пізнався як на фарбовонім Лисі!"

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Гольштейн Дмитрий.
Значення вислову бачу назкрізь
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

"Я на нім пізнався як на фарбовонім Лисі!" - це український вислів, який в перекладі означає "Я пізнав його дуже добре, як на фарбовонім Лисі!".

Вислів "фарбовонім Лисі" походить від уявлення про лисицю, яка вважається хитрою та обережною твариною. Таким чином, вислів має на увазі, що особу, про яку говорять, вдалося добре пізнати, як хитру та винахідливу.

Цей вислів може використовуватися для описування особистих відносин, коли когось вдалося добре пізнати чи розгадати, навіть якщо він чи вона були дуже обережними та хитрими.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська література

Последние заданные вопросы в категории Українська література

Задать вопрос