Вопрос задан 01.07.2023 в 17:01. Предмет Українська література. Спрашивает Шилина Алина.

Якими були передумови книгописання на Русі-Україні?

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Приходько Никита.

Ответ:

Важливою історичною передумовою організації книгописання в Києво-Печерському монастирі в роки ігуменства Феодосія Печерського стало запровадження ним в обителі Студійського статуту. Один із його приписів (§26) зобов'язував ченців займатися читанням книг у вільні дні від виконання монастирських робіт: «Должно знать, что в те дни, в которые мы свободны от телесных дел, ударяет книгохранитель в дерево и собираются братья в книгохранительную комнату и берёт каждый книгу, и читает до вечера; перед клепанєм же к светильничному ударяет опять однажды книжный приставник и все приходят и возвращают книги по записи; кто же умедлит (опоздает) возвратить книгу, да подвергнется эпитимии»

Для реалізації цього припису на практиці необхідно було організувати книгописання в обителі та розпочати збирання монастирської бібліотеки. Однією з передумов організації книготворення в Печерському монастирі було те, що він з перших же років стає твердинею грамоти. Це випливало з простої необхідності кожного ченця читати Святе Письмо і богослужбові книги

До передумов варто також додати велику ціну книги та їхню відносну рідкість в другій половині ХІст. Книга на Русі, як і в усій середньовічній Європі, коштувала дуже дорого. За свідченнями візантійських джерел, за одну книгу в ХІ-ХШст. можна було купити великий міський будинок або 12 гектарів землі [7,312 - 313]. Напевно, не меншою цінністю була книга і в Київській Русі, особливо в друг.пол. ХІст. Автор приписки до відомого Мстиславового Євангелія(близько 1115р.), переписаного поповичем Алексою і майстром Жаденом, зазначив: "Цену же евангелия сего един Бог ведае"

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Передумови книгописання на Русі-Україні (також відомій як Київська Русь) включали в себе кілька важливих факторів:

  1. Культурні та мовні впливи: У той період, коли формувалася Київська Русь, територія сучасної України мала активний культурний обмін з іншими східнослов'янськими та східними народами, такими як візантійці, хазари, поляки, скандинави та інші. Це призвело до обміну ідеями, мовами та письмовими традиціями.

  2. Прийняття християнства: Київська Русь прийняла християнство в 988 році під впливом Візантійської імперії. Це принесло із собою не тільки духовний вплив, але й письмову культуру. Церква відігравала важливу роль у збереженні та передачі знань, а монастирі стали центрами культурного розвитку.

  3. Соціальна організація: Феодальна система Київської Русі сприяла розвитку письмовості. Князі та бояри потребували письмових документів для управління територіями, укладення угод та ведення листування з іншими правителями.

  4. Мовні особливості: У процесі формування київської писемності, виник кириличний алфавіт, який був адаптацією грецької абетки до мови Київської Русі. Це стало важливим фактором у розвитку писемності, оскільки дало змогу записувати мову на рідному народньому слов'янському діалекті.

  5. Поширення грамотності: Грамотність у середньовіччі була рідкістю, але вона поступово зростала, особливо серед духовенства, монахів та урядовців.

Всі ці фактори разом сприяли формуванню писемної культури на Київській Русі, яка включала в себе грамотність, створення літописів, рукописних книг, договорів та інших писемних документів. Цей процес поклав основи для подальшого розвитку літератури та культури в регіоні.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська література

Последние заданные вопросы в категории Українська література

Задать вопрос