Вопрос задан 23.02.2019 в 23:51. Предмет Українська мова. Спрашивает Енин Михаил.

Антонимы к фразеологизмам : Витрішки продавати, чаша тeрпіння, тeрновий вінок, варити воду

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Рахматуллин Никита.
Витрішки продавати (байдикувати) - Працювати не покладаючи рук (без відпочинку)
Чаша терпіння переповнена ( закінчилося терпіння) - Янгольське терпіння (нескінченне)
Терновий вінок (знущання) - Лавровий вінок (улавлення)
Варити воду (бути вередливим) - Хоч до рани прикладай (покірний)
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Антонимы - это слова или выражения, которые имеют противоположное значение по сравнению с другими словами или выражениями. В данном случае, мы ищем антонимы к следующим фразеологизмам: "Витрішки продавати", "чаша терпіння", "терновий вінок" и "варити воду". Давайте рассмотрим каждый из них по отдельности и найдем их антонимы.

Витрішки продавати:

- "Витрішки продавати" - это фразеологизм, который означает продавать ненужные или некачественные вещи. Антонимом к этому фразеологизму может быть выражение "ценные вещи покупать" или "качественные товары продавать". Эти выражения подразумевают продажу ценных и качественных товаров, в отличие от "витрішок".

Чаша терпіння:

- "Чаша терпіння" - это фразеологизм, который означает способность терпеть или выносить трудности и испытания. Антонимом к этому фразеологизму может быть выражение "отсутствие терпения" или "нетерпение". Эти выражения указывают на отсутствие способности терпеть или выносить трудности.

Терновий вінок:

- "Терновий вінок" - это фразеологизм, который означает мучительные испытания или страдания. Антонимом к этому фразеологизму может быть выражение "цветочный венок" или "венок из роз". Эти выражения указывают на приятные и радостные события, в отличие от "тернового вінка".

Варити воду:

- "Варити воду" - это фразеологизм, который означает бесполезную или бессмысленную занятость. Антонимом к этому фразеологизму может быть выражение "делать что-то полезное" или "заниматься важными делами". Эти выражения указывают на смысловую и практическую ценность деятельности, в отличие от "варіння води".

Надеюсь, эта информация была полезной! Если у вас есть еще вопросы, не стесняйтесь задавать.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос