Вопрос задан 28.10.2018 в 06:14. Предмет Українська мова. Спрашивает Смирнова Юлия.

Фразеологізм це стійкий

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Федотова Полина.
Вислів,який несе прихований зміст.
0 0
Отвечает Смольянинов Павел.
Неподiльне, стiйке словосполучення, яке можна замiнити синонiмiчним словом
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Звичайно, фразеологізм - це стійкий вислів або вираз, який має фіксовану форму словосполучення слів і використовується як єдине ціле зі своїм унікальним значенням. Це може бути кілька слів або ціла фраза, які мають усталений, незмінний семантичний зміст, іноді з відтінком образності або метафоричного сприйняття.

Фразеологізми використовуються для передачі певного значення або образної інформації, часто стали традиційними у мовленні і є ключем до розуміння певних культурних особливостей. Наприклад, українські фразеологізми, такі як "бити баклуши", "ходити як по яйцах", "відкривати двері від вітру" і т.д., є виразами, які мають своє особливе значення та зміст, вкорінені в мовленні людей певної культури чи мови.

Важливо враховувати, що фразеологізми можуть бути унікальними для певної мови або культури, тому їх переклад може бути складним завданням, оскільки просто слова-компоненти не завжди передають суть або емоційний відтінок виразу.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос