
Розставити розділові знаки. Виділити дієприслівникові звороти . Склавши руки довкола уст козак
тричі обізвався совою.Ще здалеку переїжджають вбрід Сулу на мілині запорожці помітили в хуторі якесь пожвавлення.Розставити розділові знаки.І ми жартуючи погнали чужі ягнята до води.Вони працювали не розгинаючи спини.Втомившись Михайло лігу садку на траві.Від поданих прислівників утворити вищий і найвищий ступінь порівняння.Весело , добре .

Ответы на вопрос

Склавши руки довкола уст, козак тричі обізвався совою.
Ще здалеку, переїжджаючи вбрід Сулу, на мілині запорожці помітили в хуторі якесь пожвавлення.
Розставити розділові знаки.
І ми, жартуючи, погнали чужі ягнята до води.
Вони працювали не розгинаючи спини.
Втомившись, Михайло лігу садку на траві.
Від поданих прислівників утворити вищий і найвищий ступінь порівняння.
Весело - веселіше, найвеселіше; добре - краще, найкраще.



Розставлення розділових знаків та виділення дієприслівникових зворотів
Розставлення розділових знаків та виділення дієприслівникових зворотів у реченнях можна зробити наступним чином:
1. "Склавши руки довкола уст, козак тричі обізвався совою." - У цьому реченні розділові знаки розставлені правильно. Дієприслівниковий зворот "склавши руки довкола уст" відокремлений комами.
2. "Ще здалеку переїжджають вбрід Сулу, на мілині запорожці помітили в хуторі якесь пожвавлення." - У цьому реченні потрібно розділити дві частини речення комою: "Ще здалеку переїжджають вбрід Сулу" та "на мілині запорожці помітили в хуторі якесь пожвавлення."
3. "І ми жартуючи погнали чужі ягнята до води." - У цьому реченні розділові знаки розставлені правильно. Дієприслівниковий зворот "жартуючи" відокремлений комою.
4. "Вони працювали не розгинаючи спини." - У цьому реченні розділові знаки розставлені правильно. Дієприслівниковий зворот "не розгинаючи спини" відокремлений комою.
5. "Втомившись Михайло лігу садку на траві." - У цьому реченні потрібно розділити дві частини речення комою: "Втомившись Михайло" та "лігу садку на траві."
Утворення вищого і найвищого ступеня порівняння від прислівників
Для утворення вищого і найвищого ступеня порівняння від прислівників, потрібно додати до них відповідні закінчення:
1. Від прислівника "весело": - Вищий ступінь: веселіше - Найвищий ступінь: найвеселіше
2. Від прислівника "добре": - Вищий ступінь: краще - Найвищий ступінь: найкраще
Таким чином, вищий ступінь від прислівника "весело" - "веселіше", а найвищий ступінь - "найвеселіше". Вищий ступінь від прислівника "добре" - "краще", а найвищий ступінь - "найкраще".


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili