Вопрос задан 10.11.2023 в 01:25. Предмет Українська мова. Спрашивает Кострик Алинка.

Розкрийте значення фразеологізмів 1 дим пустити в очі А отруїтися чадним газом Б курити кальян В

заплющити очі Г обманути Д дихнути на когось тютюновим димом 2 тягти лямку А працювати Б полюбити роботу на землі В осісти для проживання Г відчинити двері Д злякатися 3 стояти поперек горла А надоїсти Б бути байдужим В захворіти Г несвоєчасно зробити Д хвилюватися 4 за плечима не носити А хвилювання Б щось непотрібне В те, що в житті згодиться Г те, що в житті не згодиться Д те,що ти ніколи не побачиш
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Серкин Андрей.
Ось розкриття значень фразеологізмів:

1. "Дим пустити в очі" - Г: обманути. Ця фразеологічна одиниця означає ввести когось в оману або обдурити.

2. "Тягти лямку" - А: працювати. Цей вираз вказує на працелюбність та старанність в роботі.

3. "Стояти поперек горла" - В: захворіти. Ця фраза означає почуття дискомфорту або захворювання у горлі.

4. "За плечима не носити" - В: те, що в житті згодиться. Цей вираз позначає те, що ви несете з собою в житті, що є корисним і допомагає вам.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

1. "Дим пустити в очі" - обманути. Цей фразеологізм виник з поширеного повір'я, що якщо дитина протерта очі, коли дорослий пускає дим їй в обличчя, то це її обдурить.

2. "Тягти лямку" - працювати. Цей фразеологізм має походження від виразу "тягти віз", що означало водити віз з поневоленими конями. Таким чином, "тягти лямку" означає займатися важкою роботою.

3. "Стояти поперек горла" - хвилюватися. Цей фразеологізм означає, що щось перешкоджає, заважає або викликає засмучення.

4. "За плечима не носити" - щось непотрібне. Цей фразеологізм має переносне значення і означає, що людина не цінує чи не цікавиться чимось.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос