Вопрос задан 26.07.2018 в 07:38. Предмет Українська мова. Спрашивает Турас Сергей.

Поясніть значення фразеологізмів: 1.Видно пана по халявах. 2.Брати за зубок. 3.Викинути колінце.

4.Стати на рушник. 5.Як білка у колесі.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Плюсков Владимир.
Видно пана по халявах. - уживають, коли хочуть поглузувати з того, хто виявляє своє чванство, хвалькуватість.
Брати за зубок. - розпускати плітки
Викинути колінце - здійснити щось несподіване
Стати на рушник - одружитися
Як білка у колесі - бути увесь час заклопотаним, мати багато роботи, турбот
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Значення фразеологізмів:

1. Видно пана по халявах - Цей фразеологізм означає, що зовнішні ознаки або поведінка людини дають зрозуміти про її характер, статус або наміри. Це може бути проявлено через її одяг, манеру поведінки, витрати тощо. Наприклад, якщо людина постійно отримує речі безкоштовно або за низьку ціну, то це може свідчити про її зв'язки або вміння вмовляти інших [[1]].

2. Брати за зубок - Цей фразеологізм означає взяти контроль над ситуацією або керувати її розвитком. Він походить від образного вираження, коли дитина тримає щось за зубами, щоб не випустилося. У переносному значенні, це означає взяти ситуацію під контроль і не дозволити їй вийти з-під контролю [[2]].

3. Викинути колінце - Цей фразеологізм означає відмовитися від чогось або відмовитися виконувати обов'язок. Вираз походить від образного вираження, коли людина відкидає або викидає колінце, що символізує відмову або відмову виконувати обов'язок [[3]].

4. Стати на рушник - Цей фразеологізм означає стати об'єктом уваги, критики або контролю. Вираз походить від образного вираження, коли людина стоїть на рушнику, що символізує підкорення або залежність від інших [[4]].

5. Як білка у колесі - Цей фразеологізм означає бути в постійному русі або зайнятим безперервною діяльністю, не мати часу на відпочинок або розслаблення. Вираз походить від образного вираження, коли білка біжить у колесі, що символізує безперервну активність або рух [[5]].

Джерела:

1. [Українські фразеологізми](https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D0%B7%D0%BC%D0%B8_%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8)

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос