Вопрос задан 23.09.2023 в 07:19. Предмет Українська мова. Спрашивает Штонда Александр.

1. Скласти речення з омонімами на розі — на розі, мати — мати. 2. Запишіть фразеологізми,

розкрийте значення кожного. Складіть з ними речення - два чоботи на одну ногу; - пекти раки; - крутитися, як білка в колесі.допоможіть будь ласкаа​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Агарок Татьяна.

Ответ:

Будь ласка відміть як "Найкраща відповідь".

1. На розі стояв хлопець, який шукав свою матір.

2. - Двійник твого друга нагадує тебе? Це два чоботи на одну ногу.

- Якщо хочеш заробити гроші, то не треба пекти раків.

- Я вже тиждень кручусь, як білка в колесі, намагаючись знайти вихід з цієї складної ситуації.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
  1. На розі вулиці стояла мати зі своєю донькою.
  2. Фразеологізми і їх значення:
  • "Два чоботи на одну ногу" - означає, що щось не збігається, не гармонує, не пасує одне до одного. Речення: Вони - як два чоботи на одну ногу, ніяк не можуть знайти спільну мову.

  • "Пекти раки" - це використовується для опису даремних, марних зусиль або невдачі в чомусь. Речення: Моя спроба виправити цю стару машину була просто як пекти раки - жодного результату.

  • "Крутитися, як білка в колесі" - вказує на безперервну, марно витрачену діяльність, яка не приносить жодного конкретного результату. Речення: Останнім часом вона крутиться, як білка в колесі, спробуючи знайти роботу, але безуспішно.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос