
1. Скласти речення з омонімами на розі — на розі, мати — мати. 2. Запишіть фразеологізми,
розкрийте значення кожного. Складіть з ними речення - два чоботи на одну ногу; - пекти раки; - крутитися, як білка в колесі.допоможіть будь ласкаа

Ответы на вопрос

Ответ:
Будь ласка відміть як "Найкраща відповідь".
1. На розі стояв хлопець, який шукав свою матір.
2. - Двійник твого друга нагадує тебе? Це два чоботи на одну ногу.
- Якщо хочеш заробити гроші, то не треба пекти раків.
- Я вже тиждень кручусь, як білка в колесі, намагаючись знайти вихід з цієї складної ситуації.



- На розі вулиці стояла мати зі своєю донькою.
- Фразеологізми і їх значення:
"Два чоботи на одну ногу" - означає, що щось не збігається, не гармонує, не пасує одне до одного. Речення: Вони - як два чоботи на одну ногу, ніяк не можуть знайти спільну мову.
"Пекти раки" - це використовується для опису даремних, марних зусиль або невдачі в чомусь. Речення: Моя спроба виправити цю стару машину була просто як пекти раки - жодного результату.
"Крутитися, як білка в колесі" - вказує на безперервну, марно витрачену діяльність, яка не приносить жодного конкретного результату. Речення: Останнім часом вона крутиться, як білка в колесі, спробуючи знайти роботу, але безуспішно.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili