Вопрос задан 22.06.2023 в 05:23. Предмет Українська мова. Спрашивает Никитичева Эмилия.

Перекладіть українською мовою . Причинять (что), снабжать (чем), нуждаться (в чем), подражать

(кому), извинять (кого), выполнять по распоряжению, работать по совместительству, обратиться по адресу, получить в рассрочку, по возможности бистрее, в том же момент, случилось по вине, считаться с (его) мнением, принимать во внимание, заботиться о детях, издеваться над стариком, сквозняк, доказывать, доказательство, обобщать, лишний, это меня не касается, воплотить в жизнь, позорить родителей, господствующий, разрушающий, управляемый, другими словами, прежде всего, с другой стороны, в настоящее время, в основном, в отличие, в тоже время, в частности, вместо этого, при анализе, с помощью, ни в коем случае, как правило, по недоразумению.
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Shafirovskaya Lana.

Ответ:

Завдавати, постачати, потребувати, наслідувати, вибачати, виконувати за наказом, робити за сумісництвом, звернутися за адресою, отримати на виплат, по можливості швидше, у той же момент, сталося з вини, зважати на думку, брати до уваги, піклуватися дітьми, знущатися над старим, протяг, доводити, доказ, узагальнювати, зайвий, це мене не стосується, втілити в життя, ганьбити батьків, панівний, руйнівний, керований, іншими словами, перш за все, з іншої сторони, в даний час, в основному, на відміну, в той же час, зокрема, замість цього, при аналізі, з допомогою, ні в якому разі, як правило, через непорозуміння.

Объяснение:

.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Ось переклад цих виразів на українську мову:

  1. Причинять (что) - запричиняти (що)
  2. Снабжать (чем) - постачати (чим)
  3. Нуждаться (в чем) - потребувати (у чому)
  4. Подражать (кому) - наслідувати (кого)
  5. Извинять (кого) - вибачити (кого)
  6. Выполнять по распоряжению - виконувати за дорученням
  7. Работать по совместительству - працювати за сумісництвом
  8. Обратиться по адресу - звернутися за адресою
  9. Получить в рассрочку - отримати в розстрочку
  10. По возможности быстрее - за можливості швидше
  11. В том же момент - у той самий момент
  12. Случилось по вине - трапилося через вину
  13. Считаться с (его) мнением - враховувати (його) думку
  14. Принимать во внимание - брати до уваги
  15. Заботиться о детях - піклуватися про дітей
  16. Издеваться над стариком - насміхатися зі старих
  17. Сквозняк - прохолодність
  18. Доказывать - доводити
  19. Доказательство - доказ
  20. Обобщать - узагальнювати
  21. Лишний - зайвий
  22. Это меня не касается - це мене не стосується
  23. Воплотить в жизнь - втілити в життя
  24. Позорить родителей - ганьбити батьків
  25. Господствующий - переважаючий
  26. Разрушающий - руйнівний
  27. Управляемый - керований
  28. Другими словами - іншими словами
  29. Прежде всего - передусім
  30. С другой стороны - з іншого боку
  31. В настоящее время - у теперішній час
  32. В основном - в основному
  33. В отличие - на відміну
  34. В тоже время - одночасно
  35. В частности - зокрема
  36. Вместо этого - замість цього
  37. При анализе - при аналізі
  38. С помощью - за допомогою
  39. Ни в коем случае - ні в якому разі
  40. Как правило - зазвичай
  41. По недоразумению - через непорозуміння
0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос